普车诗词>李白的诗>咏萤火>

咏萤火,李白咏萤火全诗,李白咏萤火古诗,咏萤火翻译,咏萤火译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李白

雨打灯难灭,风吹色更明。
若飞天上去,定作月边星。

咏萤火译文

雨水拍打,灯笼的光焰难以熄灭, 微风吹拂,萤火虫的光芒更加明亮。 如果(萤火虫)能够飞向天空, 一定能成为月亮旁边闪耀的星星。

咏萤火注释

  • 咏:吟咏,歌颂。
  • 萤火:萤火虫,一种腹部能发光的昆虫。
  • 灯:指(油)灯笼。古时灯笼多为纸糊,雨水容易浸湿。
  • 难灭:不容易熄灭。
  • 色:指萤火虫的光芒。
  • 更明:更加明亮。
  • 若:如果,假如。
  • 定:一定,必定。
  • 作:成为。
  • 月边星:月亮旁边的星星。形容萤火虫光芒的微弱与闪烁。

咏萤火讲解

这首诗是李白所作的《咏萤火》。全诗通过对萤火虫在风雨中依然闪光的描写,赞扬了萤火虫不畏艰险、努力发光的精神。

首联“雨打灯难灭,风吹色更明”,描绘了两种对比鲜明的意象:灯笼在风雨中摇曳,光芒微弱,仿佛随时都会熄灭;而萤火虫却恰恰相反,雨水拍打,灯笼的光焰难以熄灭,微风吹拂,萤火虫的光芒更加明亮,愈发显得生机勃勃。

颔联“若飞天上去,定作月边星”,诗人展开想象,如果萤火虫能够飞上天空,一定能成为月亮旁边闪耀的星星。诗人将萤火虫比作星星,既是对萤火虫光芒的赞美,也是对自己怀才不遇的感叹。

全诗语言简洁明快,意象生动形象,表达了诗人积极向上的人生态度。诗人借咏萤火,表达了自己即使身处逆境,也要努力发光发热,实现自身价值的愿望。同时,也表达了诗人希望自己能够得到重用,在国家和社会中发挥更大作用的渴望。

李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/fe246ce73555799f1fc3.html

联系邮箱:

取消