普车诗词>李白的诗>赠潘侍御论钱少阳>

赠潘侍御论钱少阳,李白赠潘侍御论钱少阳全诗,李白赠潘侍御论钱少阳古诗,赠潘侍御论钱少阳翻译,赠潘侍御论钱少阳译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李白

绣衣柱史何昂藏,铁冠白笔横秋霜。
三军论事多引纳,阶前虎士罗干将。
虽无二十五老者,且有一翁钱少阳。
眉如松雪齐四皓,调笑可以安储皇。
君能礼此最下士,九州拭目瞻清光。

赠潘侍御论钱少阳译文

身穿绣衣的御史是多么英俊威武,头戴铁冠手握白笔,凛然如秋霜般肃杀。 军中议事,常常采纳你的意见,台阶前排列着许多手持兵器的勇士。 即使没有汉初辅佐太子的“二十五老”,你这里也有位钱少阳老先生。 他眉毛如松上白雪般洁白,可与商山四皓相比,谈笑之间便能安定储君。 您如果能以礼相待这位身份低微的贤士,九州百姓都会拭目以待您的清明德政。

赠潘侍御论钱少阳注释

  • 绣衣柱史:指御史。绣衣,指御史所穿的绣衣。柱史,古代史官的别称,这里指御史。
  • 昂藏:形容气宇轩昂,精神饱满。
  • 铁冠白笔:指御史的装束和职责。铁冠,御史所戴的帽子。白笔,御史用以记录的笔。
  • 秋霜:比喻御史的威严和肃杀之气。
  • 三军论事多引纳:指在军中议事时,常常采纳潘侍御的意见。
  • 阶前虎士罗干将:形容潘侍御门庭森严,有很多勇猛的武士守卫。罗,排列。干将,宝剑的代称,这里指武器。
  • 二十五老者:指汉初辅佐太子刘盈的商山四皓,他们年纪都超过八十岁。因太子年幼,吕后想请他们辅佐,但四皓不愿为吕后效力,隐居商山。后刘盈亲自出面,才请得他们出山。
  • 钱少阳:指钱起,字少阳,唐代诗人,曾任考功郎中,翰林学士。
  • 眉如松雪齐四皓:形容钱起的眉毛像松树上的积雪一样洁白,可以与商山四皓相比。
  • 调笑可以安储皇:指钱起谈笑之间就能安定储君。储皇,指太子。
  • 君能礼此最下士:指潘侍御如果能够以礼相待钱起这样地位低微的贤士。
  • 九州拭目瞻清光:指九州百姓都会拭目以待潘侍御的清明德政。瞻,仰望。清光,指清明的德政。

赠潘侍御论钱少阳讲解

这首诗是李白赠给潘侍御的作品,旨在赞扬潘侍御以及他所敬重的人才钱少阳。全诗通过对潘侍御的英武形象和钱少阳的高尚品格的描绘,表达了李白对潘侍御的敬佩之情,以及对他能够礼贤下士的期望。

诗的前四句描写了潘侍御的形象和地位。他身穿绣衣,头戴铁冠,手握白笔,气宇轩昂,在军中议事时常常被采纳意见,门前还有许多勇士守卫,可见其地位之显赫。

接下来的四句则描写了钱少阳。虽然没有像汉初商山四皓那样的老者,但有钱少阳这样一位德高望重的人。他眉毛如松雪般洁白,谈笑之间就能安定储君,可见其智慧和才能。

最后两句是全诗的主旨。李白希望潘侍御能够以礼相待钱起这样地位低微的贤士,这样才能赢得九州百姓的敬佩,实现清明的政治理想。

全诗语言流畅,意境开阔,既有对人物的赞美,也有对政治的期许,充分展现了李白的才情和抱负。诗中运用了许多典故,如商山四皓等,增加了诗歌的文化底蕴。同时,诗歌也表达了李白对人才的重视和对贤明政治的渴望。

李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/faa31ffe5ab4e9b319b3.html

联系邮箱:

取消