普车诗词>潘牥的诗>题岳麓寺道乡台>

题岳麓寺道乡台,潘牥题岳麓寺道乡台全诗,潘牥题岳麓寺道乡台古诗,题岳麓寺道乡台翻译,题岳麓寺道乡台译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 潘牥

坡仙不谪黄,黄应无雪堂。
道乡不如新,此台无道乡。
青山非其人,山灵能颉颃。
一落名胜手,境与人俱香。
悲吟倚空寂,临眺生概慷。
道乡不可作,承君不可忘。

题岳麓寺道乡台译文

就像东坡先生谪居黄州才有黄州雪堂一样,如果道乡先生不流落岳麓寺,也不会有后来的道乡台了。时光飞逝,道乡台不再光鲜亮丽。纵然有道乡台可寻,却不见当年的道乡先生了。在远处毅立的青山,如此地不屈顽强,不正是道乡先生吗?恐怕只有山之精魂能与道乡先生相较量。道乡台一旦落成便成为当地名胜,道乡先生的事迹精神与道乡台相映生辉。先生已然驾鹤西去,我也只能倚楼惆怅;登上道乡台向远处眺望,忽又觉得神情激昂!死者不能复生,但是我会秉承您的精神,继续奋发前行。

题岳麓寺道乡台注释

道乡台:北宋谏臣邹浩,字志完,号道乡,以直言敢谏著称,数次被贬,和苏轼同为元祐党人。作有《道乡歌》,人称道乡先生。邹浩经潭州,遭驱逐,无法住宿,只好雨夜渡江,岳麓山寺僧举火把迎接,并邀其在书院讲学。几十年后,张栻在此筑台,朱熹为之刻石,即为道乡台。坡仙:东坡先生苏轼。谪:官吏降职,调往边外地方。黄:黄州。雪堂:苏轼被贬黄州,躬耕于东坡,筑雪堂居之,写出了剖析心迹的《雪堂记》。道乡:见前注。颉颃:不相上下,能与之相抗衡。境:指名胜道乡台。临眺:登高远望。概慷:即慷慨。作:指站起来,即复活。《礼记檀弓下》:死者如可作也,吾谁与归? :>>   :

潘牥[宋代]

潘牥(fāng)(1204——1246)字庭坚,号紫岩,初名公筠,避理宗讳改,福州富沙(今属福建)人。端平二年(1235)进士第三名,调镇南军节度推官、衢州推官,皆未上。历浙西茶盐司干官,改宣教郎,除太学正,旬日出通判潭州。淳祐六年卒于官,年四十三。有《紫岩集》,已佚。刘克庄为撰墓志铭。《宋史》、《南宋书》有传。赵万里《校辑宋金元人词》辑有《紫岩词》一卷。存词5首。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/f2dd2daca860d0b5abca.html

联系邮箱:

取消