何人半夜推山去。
四面浮云猜是汝。
常时相对两三峰,走遍溪头无觅处。
西风瞥起云横度。
忽见东南天一柱。
老僧拍手笑相夸,且喜青山依旧住。
大家都搜:
玉楼春 戏赋云山译文
什么人在半夜把山推走了?抬头看四面都是浮云,猜想是浮云干的。平常相对而视的几座山峰,现找遍河边却寻不到它们在哪里。西风猛然吹起,浮云飘动,忽然看到东南方向有一座擎天高山。老僧拍看手笑着夸赞,还在高兴青山依旧在这里。
玉楼春 戏赋云山注释
⑴“何人”两句:推山,把山推走,此写浮云遮山。《庄子·大宗师》:“藏山于泽,谓之固矣。然而夜半有力者负之而走,昧者不知也。”黄庭坚《次韵东坡壶中九华》:“有人夜半持山去,顿觉浮岚暖翠空。”⑵常时:平时。⑶无觅处:遍寻不见。⑷瞥起:骤起。云横度:浮云横飞。⑸天一柱:天柱一根,即指青山。⑹住:在这里。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/d38b0aba46bdad203b7b.html
联系邮箱:。