去岁荆南梅似雪,今年蓟北雪如梅。
共知人事何常定,且喜年华去复来。
边镇戍歌连夜动,京城燎火彻明开。
遥遥西向长安日,愿上南山寿一杯。
大家都搜:
幽州新岁作译文
去年在荆南时,梅花盛开如雪一样;今年到了蓟北,漫天的雪花如盛开的梅花一般。昨南今北,令人叹息人事的变化无定;让人感到高兴的只有时光去了又再来,不失常度。守卫边镇士兵的歌声连夜不息,京城的烛火彻夜大放光明。向西遥望长安,希望回到朝廷,献酒于君王,祝他寿比南山。
幽州新岁作注释
幽州:唐代州名,治所在今蓟县(位于北京市西南)。荆南:唐代方镇名,治所在荆州(今湖北省江陵县)。蓟:即指幽州。边镇:指幽州。戍歌:守卫战士唱的歌。连夜:一作连日。京城:即长安。燎火:庭燎,庭中用以照明的火炬。彻明:入夜到天明。开:开放。此引申为大放光明。日:喻指皇帝。 :>> :
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/d1427799155a2076d5a6.html
联系邮箱:。