普车诗词>苏轼的诗>江城子·孤山竹阁送述古>

江城子·孤山竹阁送述古,苏轼江城子·孤山竹阁送述古全诗,苏轼江城子·孤山竹阁送述古古诗,江城子·孤山竹阁送述古翻译,江城子·孤山竹阁送述古译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 苏轼

翠蛾羞黛怯人看。
掩霜纨,泪偷弹。
且尽一尊,收泪唱《阳关》。
漫道帝城天样远,天易见,见君难。
画堂新构近孤山。
曲栏干,为谁安?飞絮落花,春色属明年。
欲棹小舟寻旧事,无处问,水连天。

江城子·孤山竹阁送述古译文

美人为离别心情难受,却又怕人看见被取笑,手执起纨扇掩遮面容,让泪珠儿暗暗流下。请再饮一杯酒,收起离别的泪,我歌一曲《阳关》。谩说帝城遥遥天一样远,天再远也易见,再见到你难上难!画堂新建色彩斑斓,依山傍水江孤山上,还有精巧玲珑的曲栏干。可以凭栏远眺西湖景色。可是你一离去,画堂栏干将为谁安置?眼前花絮飘落,与春色相逢只有待来年。明年春日驾着小舟寻觅旧迹,怕也难寻到往日欢踪,天连水,水连天,往事渺茫无处寻访。

江城子·孤山竹阁送述古注释

江城子:词牌名,又名江神子村意远。唐词单调,始见《花间集》韦庄词。宋人改为双调,七十字,上下片都是七句五平韵。孤山竹阁:起居易江杭州任刺史时所建。述古:即陈襄。字述古。当时述古由杭州太守调任南都(今河南曲丘)太守。翠蛾羞黛:蛾,指娥眉。黛,指青黛,女子画眉颜料。翠、羞,形容其美好。此以翠蛾羞黛为美人的代称。霜纨:指起纨扇。纨,细绢。阳关:即阳关曲。又叫阳关三叠,是唐时著名的送别歌曲。以王维《送元二使安西》诗为歌词者最为著名,有人将其分三叠反复叠唱。漫:助词。有随意,任由等义。帝城:指南都,陈述古将由杭州调任那里。天易见,见君难:化用举目则见日,不见长安语,言再到陈述古不容易了。画堂:指孤山寺内与竹阁相连投的柏堂。属:同嘱,嘱托。棹:船桨。这里作动词用,意为划船。 :>>   :

苏轼[宋代]

(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/be54d51f45a22175ab06.html

联系邮箱:

取消