普车诗词>刘翰的诗>哀友人>

哀友人,刘翰哀友人全诗,刘翰哀友人古诗,哀友人翻译,哀友人译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘翰

案成歌舞小春娇,何事君随草木雕。
从此巴江江上月,有人和泪独吹箫。

哀友人译文

歌舞声中,暖和的小阳春显得多么美好, 你为何却像枯草朽木一样凋零而去? 从此以后,巴江江面上皎洁的月亮, 只有我独自含着眼泪,悲凉地吹箫。

哀友人注释

  • 案成歌舞:指歌舞的盛宴已经准备妥当。案,同“按”,依照。
  • 小春娇:指农历十月的小阳春,天气温暖宜人。娇,美好。
  • 何事:为什么。
  • 君:指友人。
  • 草木雕:比喻人的衰老死亡,像草木一样枯萎凋谢。雕,凋谢,衰败。
  • 巴江:指巴江。
  • 江上月:江面上的月亮,指触景伤情。
  • 和泪:伴随着眼泪。
  • 吹箫:吹奏洞箫,表达哀思。

哀友人讲解

这是一首哀悼友人的诗。诗人以充满感情的笔触,表达了对友人早逝的深切悲痛和怀念之情。

首联以乐景写哀情,更反衬出友人去世的悲凉。歌舞升平,春光明媚,本应是欢快愉悦的景象,却与友人“草木雕”的结局形成鲜明对比,突显了诗人内心的巨大悲痛和不解:如此美好的时光,友人为何却突然离世?

颔联直抒胸臆,质问友人为何如此早逝,表达了诗人对友人命运的惋惜和不舍。

颈联和尾联描写了友人去世后,诗人独自悲伤的情景。诗人想象着以后只能独自在巴江边对着明月,悲伤地吹箫,表达了失去友人的孤独和哀愁。 “和泪”二字,更将诗人的悲伤之情推向高潮,令人动容。

全诗语言质朴,情感真挚,通过乐景衬哀情、直抒胸臆、以及细节描写等手法,将诗人对友人的深切哀悼之情表达得淋漓尽致。诗中景物描写也带有浓厚的感情色彩, “江上月”既是实景,也是诗人孤寂心境的象征。

刘翰[宋代]

刘翰,字武子(一说武之),长沙(今属湖南)人,光宗绍熙中前后在世。曾为高宗宪圣吴皇后侄吴益子琚门客,有诗词投呈张孝祥、范成大。久客临安,迄以布衣终身。今存《小山集》一卷。事见《两宋名贤小集》卷三○五、《沅湘耆旧集》前编卷二三小传。刘翰诗,以毛晋汲古阁影宋《六十家集》本为底本。校以影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》(简称名贤集),与新辑集外断句合编为一卷。刘翰做诗追随“四灵”,王渔洋《香祖笔记》对其评价不高。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/ae3c820dd4dcc7563dcc.html

联系邮箱:

取消