案成歌舞小春娇,何事君随草木雕。
从此巴江江上月,有人和泪独吹箫。
大家都搜:
哀友人译文
歌舞声中,暖和的小阳春显得多么美好, 你为何却像枯草朽木一样凋零而去? 从此以后,巴江江面上皎洁的月亮, 只有我独自含着眼泪,悲凉地吹箫。
哀友人注释
哀友人讲解
这是一首哀悼友人的诗。诗人以充满感情的笔触,表达了对友人早逝的深切悲痛和怀念之情。
首联以乐景写哀情,更反衬出友人去世的悲凉。歌舞升平,春光明媚,本应是欢快愉悦的景象,却与友人“草木雕”的结局形成鲜明对比,突显了诗人内心的巨大悲痛和不解:如此美好的时光,友人为何却突然离世?
颔联直抒胸臆,质问友人为何如此早逝,表达了诗人对友人命运的惋惜和不舍。
颈联和尾联描写了友人去世后,诗人独自悲伤的情景。诗人想象着以后只能独自在巴江边对着明月,悲伤地吹箫,表达了失去友人的孤独和哀愁。 “和泪”二字,更将诗人的悲伤之情推向高潮,令人动容。
全诗语言质朴,情感真挚,通过乐景衬哀情、直抒胸臆、以及细节描写等手法,将诗人对友人的深切哀悼之情表达得淋漓尽致。诗中景物描写也带有浓厚的感情色彩, “江上月”既是实景,也是诗人孤寂心境的象征。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/ae3c820dd4dcc7563dcc.html
联系邮箱:。