普车诗词>杜甫的诗>暮寒>

暮寒,杜甫暮寒全诗,杜甫暮寒古诗,暮寒翻译,暮寒译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 杜甫

雾隐平郊树,风含广岸波。
沉沉春色静,惨惨暮寒多。
戍鼓犹长击,林莺遂不歌。
忽思高宴会,朱袖拂云和。

暮寒译文

雾气笼罩着平坦的郊野,树木隐约可见;风中带着宽广的江岸水波的气息。沉寂的春色显得格外宁静,凄凉的暮色更添寒意。戍楼上的鼓声依然响亮地敲击着,林中的黄莺也停止了婉转的歌唱。忽然想起了昔日热闹的宴会,歌女们挥动红色的衣袖,在云端般演奏和谐的乐曲。

暮寒注释

  • 平郊: 平坦的郊野。
  • 广岸: 宽广的江岸。
  • 沉沉: 沉寂,深沉。
  • 惨惨: 凄凉的样子。
  • 戍鼓: 戍楼上的鼓声,用于报警或报时。
  • 遂: 于是,就。
  • 云和: 云中的笙,形容乐声飘渺和谐。
  • 朱袖拂云和: 红色衣袖拂动着乐器。

暮寒讲解

这首诗是杜甫晚年流寓夔州时期的作品,描写了暮春时节萧瑟凄凉的景象,表达了诗人孤独寂寞的心情和对昔日繁华的怀念。

首联“雾隐平郊树,风含广岸波”,描绘了一幅雾气弥漫、江风拂岸的画面,点明了时间和地点,也渲染了一种朦胧、萧瑟的气氛。“雾隐”、“风含”二字用拟人手法,使景物更富生机。

颔联“沉沉春色静,惨惨暮寒多”,进一步描绘了环境的凄清。“沉沉”写春色的沉寂,“惨惨”写暮寒的凄凉,两字叠用,更加强了感情色彩,也暗示了诗人内心的压抑和苦闷。

颈联“戍鼓犹长击,林莺遂不歌”,描写了戍楼上的鼓声依旧在响,但林中的黄莺却停止了歌唱,更加反衬出环境的萧条和沉寂。戍鼓声打破了静谧,却更显出一种不安定的气氛;莺歌的停止,则暗示了生机的衰退。

尾联“忽思高宴会,朱袖拂云和”,笔锋一转,诗人回忆起昔日热闹的宴会场景,歌女们身穿红色衣裳,在云端般演奏着和谐的乐曲,与眼前的凄凉景象形成鲜明对比,表达了诗人对昔日繁华的怀念和对现实的无奈。

全诗语言简洁,意境深远,通过对暮春景色的描写,表达了诗人孤独、寂寞、怀旧的心情,也反映了当时社会动荡、民生凋敝的现实。

杜甫[唐代]

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/9dc9e7a38d42b68ecea7.html

联系邮箱:

取消