普车诗词>杜甫的诗>游修觉寺>

游修觉寺,杜甫游修觉寺全诗,杜甫游修觉寺古诗,游修觉寺翻译,游修觉寺译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 杜甫

野寺江天豁,山扉花竹幽。
诗应有神助,吾得及春游。
径石相萦带,川云自去留。
禅枝宿众鸟,漂转暮归愁。

游修觉寺译文

荒野的寺庙面对着开阔的江天,山门掩映在幽静的花竹丛中。诗句的涌现仿佛有神灵相助,我才能在这美好的春天出游。弯曲的小路,石头相互环绕连接,江上的云彩,自在地飘忽来去。栖息在禅房树枝上的鸟儿们,在傍晚时分带着愁绪飞回。

游修觉寺注释

  • 修觉寺:寺庙名,具体地点已难考证。
  • 江天:江面和天空,形容开阔的景色。
  • 豁(huò):开阔,宽广。
  • 山扉(fēi):山寺的门。
  • 幽:幽静,清幽。
  • 诗应有神助:指写诗时灵感涌现,如有神灵相助一般。
  • 及:趁着。
  • 径石:小路上的石头。
  • 萦带:环绕,缠绕。形容小路弯弯曲曲,石头相互连接。
  • 川云:江上的云。
  • 去留:离去和停留。
  • 禅枝:寺庙里的树枝。禅,与佛教有关。
  • 漂转:漂泊,飞旋。
  • 暮归愁:傍晚归巢的鸟儿所带有的愁绪。

游修觉寺讲解

这首诗是杜甫晚年漂泊时期所作,描写了诗人游览修觉寺的感受。全诗以“游”字为线索,展现了寺庙的自然环境和诗人内心的情感。

首联点明寺庙的地理位置和环境特点。“野寺江天豁,山扉花竹幽”,展现了寺庙开阔而幽静的特点。江天开阔,象征着诗人希望摆脱困境的心情;花竹幽静,则表达了诗人向往安宁的愿望。

颔联是诗人对自己此次出游的感受。“诗应有神助,吾得及春游”,诗人认为此次能有机会在春天出游,并能诗兴大发,仿佛有神灵在帮助自己。这既表达了诗人对春游的喜悦,也流露出诗人对命运的感叹。

颈联描写了寺庙周围的景色。“径石相萦带,川云自去留”,小路弯弯曲曲,石头相互环绕,江上的云彩自由自在地飘动。这两句诗表现了景物的自然和谐,也暗示了诗人希望能够摆脱束缚,自由自在生活的愿望。

尾联写诗人看到的景象引发的联想。“禅枝宿众鸟,漂转暮归愁”,傍晚时分,鸟儿们飞回寺庙的树枝上栖息,它们漂泊了一天,此时也带着一丝愁绪。诗人由鸟儿的归巢联想到自己漂泊的生活,以及暮年思归的愁绪。

总的来说,这首诗通过描写游览修觉寺的所见所感,表达了诗人对自然的热爱、对自由的向往,以及对自己漂泊命运的感叹。全诗语言精炼,意境深远,是杜甫晚年诗歌的代表作之一。诗中既有开阔的景象,又有细腻的情感,体现了杜甫诗歌沉郁顿挫的风格。

杜甫[唐代]

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/9885e9b4ebf925478430.html

联系邮箱:

取消