普车诗词>李白的诗>宫中行乐词其七>

宫中行乐词其七,李白宫中行乐词其七全诗,李白宫中行乐词其七古诗,宫中行乐词其七翻译,宫中行乐词其七译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李白

寒雪梅中尽。
春风柳上归。
宫莺娇欲醉。
檐燕语还飞。
迟日明歌席。
新花艳舞衣。
晚来移彩仗。
行乐泥光辉。

宫中行乐词其七译文

寒冬的雪在梅花凋谢时节消融殆尽,和煦的春风吹拂着柳枝,万物复苏。皇宫里的黄莺婉转啼鸣,似娇媚的女子醉酒一般,屋檐下的燕子呢喃细语,飞来飞去。春日阳光照亮歌舞的宴席,新开放的鲜花映衬着舞女华丽的衣裳。傍晚时分,宫廷仪仗队开始移动,歌舞升平的欢乐场面沐浴在辉煌的灯光之中。

宫中行乐词其七注释

  • 寒雪梅中尽: 冬天的雪在梅花凋谢时节消融殆尽。
  • 春风柳上归: 和煦的春风吹拂着柳枝,万物复苏。
  • 宫莺娇欲醉: 皇宫里的黄莺婉转啼鸣,似娇媚的女子醉酒一般。“娇欲醉”形容黄莺的叫声婉转动听,如醉酒般娇媚。
  • 檐燕语还飞: 屋檐下的燕子呢喃细语,飞来飞去。“语还飞”描绘了燕子飞舞鸣叫的活泼景象。
  • 迟日明歌席: 春日阳光照亮歌舞的宴席。“迟日”指春日,白天时间变长。“歌席”指歌舞宴席。
  • 新花艳舞衣: 新开放的鲜花映衬着舞女华丽的衣裳。“艳舞衣”形容舞女的衣裳鲜艳夺目。
  • 晚来移彩仗: 傍晚时分,宫廷仪仗队开始移动。“彩仗”指彩色的仪仗,是宫廷的象征。
  • 行乐泥光辉: 歌舞升平的欢乐场面沐浴在辉煌的灯光之中。“泥”通“昵”,亲近,沾染的意思。

宫中行乐词其七讲解

这首诗描绘了唐代宫廷春日行乐的场景,展现了宫中奢靡的生活和欢乐的气氛。

首联“寒雪梅中尽,春风柳上归”描绘了冬去春来的景象,为全诗奠定了基调。雪尽梅残,预示着寒冬的结束;春风拂柳,象征着春天的到来,万物复苏。

颔联“宫莺娇欲醉,檐燕语还飞”描写了宫中莺歌燕舞的景象。黄莺的鸣叫婉转动听,如醉酒般娇媚;燕子在屋檐下呢喃细语,飞来飞去,生机盎然。

颈联“迟日明歌席,新花艳舞衣”描写了歌舞宴席的盛况。春日阳光照亮歌舞的宴席,新开放的鲜花映衬着舞女华丽的衣裳,色彩鲜艳,景象热闹。

尾联“晚来移彩仗,行乐泥光辉”描写了傍晚时分宫廷行乐的场面。宫廷仪仗队开始移动,歌舞升平的欢乐场面沐浴在辉煌的灯光之中,极尽奢华。

全诗语言明快,意象生动,通过对景物的描写和场面的渲染,展现了宫廷春日行乐的盛况,同时也暗示了宫廷生活的奢靡和享乐。诗中运用了多种修辞手法,如比喻、拟人等,使诗歌更加生动形象,富有感染力。

李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/97b7f6848771b6984ad5.html

联系邮箱:

取消