普车诗词>灵一的诗>哭卫尚书>

哭卫尚书,灵一哭卫尚书全诗,灵一哭卫尚书古诗,哭卫尚书翻译,哭卫尚书译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 灵一

画戟重门楚水阴,天涯欲暮共伤心。
南荆双戟痕犹在,北斗孤魂望已深。
莲花幕下悲风起,细柳营边晓月临。
有路茫茫向谁问,感君空有泪沾襟。

哭卫尚书译文

高大的画戟耸立在重门之内,楚地的江水一片阴暗,在天涯将暮之时,我们一同悲伤。 南荆州双戟的印痕依旧存在,你如北斗星般孤单的魂魄,我深深地思念。 莲花幕帐之下悲凉的风声吹起,细柳营寨旁边清冷的晓月降临。 茫茫人世,我该向谁询问你的消息?只能为你空自落泪,沾湿衣襟。

哭卫尚书注释

  • 卫尚书:指卫某,担任尚书之职。具体姓名不详。
  • 画戟重门:装饰有彩绘的戟,高大的门。形容官府的威严。
  • 楚水阴:楚地的江水,一片阴暗。指诗人所在的地方,也暗示悲凉的气氛。
  • 天涯欲暮:天涯将暮,指傍晚时分,也暗示诗人漂泊不定,身处天涯。
  • 南荆:荆州南部。古代荆州范围很大,这里指卫尚书生前管辖或生活的地方。
  • 双戟痕:指卫尚书在荆州留下的功绩或遗迹。
  • 北斗孤魂:比喻卫尚书去世后,孤单的魂魄。北斗星在夜空中显得孤零零的。
  • 莲花幕:装饰有莲花图案的幕帐,多用于官府或军营。
  • 细柳营:汉代周亚夫驻军之地,以军纪严明著称。这里泛指军营。
  • 晓月临:拂晓的月亮,暗示时间流逝,也增添了悲凉的气氛。
  • 有路茫茫:道路茫茫,不知通向何处。指世事变迁,前途未卜。
  • 感君:感念你,指感念卫尚书。
  • 空有泪沾襟:只是白白地流泪,沾湿衣襟。表达诗人极度的悲伤和无奈。

哭卫尚书讲解

这是一首悼亡诗,表达了诗人对卫尚书的哀悼之情。全诗以景衬情,情景交融,语言质朴,感情真挚。

首联概括了诗人悲伤的心情。“画戟重门楚水阴,天涯欲暮共伤心。”诗人看到卫尚书府邸的威严依旧,但楚地的江水一片阴暗,更感到天涯将暮,悲伤之情油然而生。

颔联回忆了卫尚书生前的功绩和遭遇。“南荆双戟痕犹在,北斗孤魂望已深。”诗人想到卫尚书在荆州留下的功绩依然存在,但他却像北斗星一样孤单地离去,更加深了对他的思念。

颈联描写了诗人眼前的景象。“莲花幕下悲风起,细柳营边晓月临。”诗人看到莲花幕帐之下悲凉的风声吹起,细柳营寨旁边清冷的晓月降临,更加感到世事无常,人生的短暂。

尾联抒发了诗人内心的悲痛和无奈。“有路茫茫向谁问,感君空有泪沾襟。”诗人感到前途茫茫,不知该向谁询问卫尚书的消息,只能为他白白地流泪,沾湿衣襟。

全诗以“哭”为中心,通过对景物的描写和对往事的回忆,表达了诗人对卫尚书的深切哀悼之情,也抒发了诗人对人生无常的感慨。诗的语言朴实自然,感情真挚动人,具有很强的感染力。

灵一[唐代]

灵一[唐](约公元七六四年前后在世)姓吴氏,人称一公,广陵人。(唐才子传作剡中人。此从全唐诗)生卒年均不详,约唐代宗广德中前后在世。童子出家。初隐麻源第三谷中,结茆读书。后居若耶溪云门寺,从学者四方而至。又曾居余杭宜丰寺。禅诵之余,辄赋诗歌。与朱放、强继、皇甫冉兄弟、灵澈为诗友,酬倡不绝。后终于岑山。云一著有诗集一卷,《文献通考》传于世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/8f21345f9d2400986b73.html

联系邮箱:

取消