普车诗词>李白的诗>陪从祖济南太守泛鹊山湖>

陪从祖济南太守泛鹊山湖,李白陪从祖济南太守泛鹊山湖全诗,李白陪从祖济南太守泛鹊山湖古诗,陪从祖济南太守泛鹊山湖翻译,陪从祖济南太守泛鹊山湖译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李白

初谓鹊山近,宁知湖水遥。
此行殊访戴,自可缓归桡。
湖阔数千里,湖光摇碧山。
湖西正有月,独送李膺还。
水入北湖去,舟从南浦回。
遥看鹊山转,却似送人来。

陪从祖济南太守泛鹊山湖译文

起初以为鹊山离得很近,哪里知道湖水竟然如此遥远。 这次出游真像当年访戴安道的王子猷,可以慢慢地划船回去。 湖面宽阔有数千里,湖光山色交相辉映,碧绿的山影在湖中摇曳。 湖的西边正挂着一轮明月,独自照耀着像李膺一样高洁的人归去。 湖水流入北湖,船只从南浦返回。 远远地望去,鹊山仿佛转动起来,好像在送别远行的人一样。

陪从祖济南太守泛鹊山湖注释

  • 陪从祖:陪伴从祖父。从祖,即从祖父的简称,指祖父的兄弟。
  • 济南太守:指李白的从祖李彦允,当时任济南太守。
  • 鹊山湖:在今山东济南西北。
  • 初谓:起初以为。
  • 宁知:哪里知道。
  • 殊访戴:特别像当年王子猷访戴安道。王子猷,晋朝人,字子敬,王羲之之子,曾雪夜乘船访戴逵(字安道),兴尽而返,不求见面。
  • 桡(ráo):船桨。
  • 摇碧山:碧绿的山影摇动。
  • 李膺(yīng):东汉名士,以清高正直著称,曾任司隶校尉,敢于弹劾权贵,后被陷害而死。这里用李膺来比喻李彦允。
  • 北湖:指鹊山湖北面的大湖。
  • 南浦:泛指送别的地方。
  • 却似:好像。

陪从祖济南太守泛鹊山湖讲解

这首诗是李白陪伴从祖李彦允游览鹊山湖时所作。诗人以轻快的笔调,描绘了鹊山湖的壮阔景色和游湖的 즐거움,并表达了对从祖的敬佩之情。

  • 首联点明游湖的缘起,写出了诗人最初对鹊山湖距离的误判,为下文湖面的辽阔作了铺垫。
  • 颔联用“殊访戴”的典故,暗示了此次游湖的兴致高雅,同时也表达了诗人悠然自得的心情。
  • 颈联描绘了鹊山湖的壮丽景色。“湖阔数千里,湖光摇碧山”两句,极写湖面的 넓고,湖光山色的秀美。“湖西正有月,独送李膺还”则以明月衬托李彦允的高洁品格,表达了诗人对他的敬佩之情。
  • 尾联描写了游湖归来的情景,并以拟人化的手法,将鹊山写得好像在送别客人一样,使诗歌更具生动性。

全诗语言流畅自然,意境开阔,将诗人游湖的 즐거움和对从祖的敬佩之情融为一体,是一首描写山水景物和表达感情的佳作。特别是“湖阔数千里,湖光摇碧山”两句,写出了鹊山湖的壮丽景色,历来为人们所称道。

李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/74f1a013316e3e38f54f.html

联系邮箱:

取消