普车诗词>李覯的诗>惜鸡诗>

惜鸡诗,李覯惜鸡诗全诗,李覯惜鸡诗古诗,惜鸡诗翻译,惜鸡诗译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李覯

吾家有鸡母,乘春数子生。
生来逾六旬,互觉羽翼成。
其母且再卵,逐之使离散。
众雏既不来,一子独恋恋。
恋恋不肯离,逐之终不移。
母行无险易,唧唧相追随。
卵生亦云足,母伏窠中宿。
厥子苦无依,攀背如悲哭。
窠中母所安,忍渴复忘餐。
子於背上卧,不舍须臾间。
我时见之喜,异类能如此。
因欲观其终,其终谅何似。
一朝大长成,乃知牝牡情。
膨脝娠有腹,渐见东西行。
行行求饮食,欲以助生息。
卵出子还多,养子何劳役。
朝啄荆草林,暮爪污泥深。
昔时随母意,今作爱雏心。
雏生诚可爱,母老宁忍背。
物性乃不常,使人心叹慨。
物类本无知,无知孰责之。
斯鸡与从异,酷似有天资。
天资以仁孝,变更何太早。
况彼本无知,血毛安足道。
万物灵者有,孰不念其亲。
少艾与妻子,所以夺吾真。
五十慕父母,虞舜称稽古。
埋子得黄金,迩来唯郭巨。
古人往莫追,言之泪沾衣。
斯言足自警,题作惜鸡诗。

惜鸡诗译文

我家养着一只老母鸡,春天里生下了许多小鸡。

小鸡们渐渐长大,过了六十多天,羽毛翅膀都丰满了。

老母鸡又要下蛋了,便把小鸡们赶开,让它们各自觅食。

大部分小鸡都不再回来,只有一只小鸡依恋着母亲不肯离开。

它恋恋不舍,无论怎么驱赶都不肯走开。

老母鸡无论走到哪里,小鸡都唧唧地叫着紧紧跟随。

老母鸡下了蛋,孵在窝里。

这只小鸡无处依靠,只能攀爬到母亲的背上,仿佛在悲伤地哭泣。

窝里是母亲安身的地方,它忍受着饥渴,忘记了吃饭。

小鸡趴在母亲的背上,片刻也不肯离开。

我看到这一幕感到高兴,觉得这只小鸡不同寻常。

因此想看看它的结局如何,它的结局究竟会是什么样呢?

有一天,小鸡长大了,才知道它原来是只母鸡。

它肚子渐渐鼓胀,怀了孕,开始四处走动。

四处寻找食物,想要补充营养,帮助孕育。

将来生下许多小鸡,养育孩子又有什么辛苦呢?

早上在荆棘草丛中觅食,晚上在泥泞中寻找虫子。

过去总是跟随母亲,现在自己也开始有了爱护雏鸡的心。

小鸡当然可爱,但老母亲难道就应该被抛弃吗?

动物的本性竟然如此无常,真让人感叹。

动物本来就没有知觉,没有知觉又怎么能责怪它们呢?

这只鸡却与众不同,似乎天生就具有某种灵性。

天性中似乎有仁爱孝顺的基因,怎么这么早就改变了呢?

何况它们本来就没有知觉,血缘和羽毛又算得了什么呢?

万物之中有灵性的生物,谁不思念自己的亲人呢?

年少时的爱恋和对妻儿的照顾,常常会蒙蔽我们真挚的孝心。

五十岁还思念父母,虞舜的孝顺才被称为上古的典范。

埋葬儿子得到黄金,近来只有郭巨能做到。

古人已经逝去无法追赶,说起这些话,眼泪沾湿了衣襟。

这些话足以警醒自己,所以写下这首《惜鸡诗》。

惜鸡诗注释

  • 惜鸡:怜惜鸡,感叹鸡的命运无常。
  • 鸡母:母鸡。
  • 逾六旬:超过六十天。
  • 逐之使离散:驱赶它们,使它们分散开来。
  • 恋恋:依恋不舍的样子。
  • 不移:不改变,不动摇。
  • 险易:指道路的平坦与否,引申为处境的好坏。
  • 唧唧:小鸡的叫声。
  • 卵生亦云足:下了蛋也算完成了任务。
  • 伏窠中宿:趴在窝里睡觉。窠,鸟兽的巢穴。
  • 厥子:它的孩子。
  • 攀背如悲哭:趴在母亲的背上,好像在悲伤地哭泣。
  • 须臾:片刻,一会儿。
  • 异类:指与一般鸡不同的地方。
  • :想必,大概。
  • 牝牡情:雌雄的本性,这里指小鸡长大后有了生育的本能。
  • 膨脝:肚子胀大的样子。
  • :怀孕。
  • 助生息:帮助生育。
  • 劳役:辛苦劳累。
  • 荆草林:长满荆棘的草丛。
  • 污泥深:泥泞的深处。
  • :用爪子扒。
  • 宁忍背:难道忍心背弃吗?
  • 物性乃不常:动物的本性竟然如此无常。
  • 斯鸡与从异:这只鸡与其他的鸡不同。
  • 天资:天生的资质。
  • 仁孝:仁爱孝顺。
  • 变更:改变。
  • 血毛安足道:血缘和羽毛又算得了什么呢?表示对这种转变的惋惜。
  • 灵者有:指有灵性的生物,如人。
  • 少艾:年轻貌美的女子,这里泛指对妻子的爱恋。
  • 夺吾真:夺取了我的真情,指过分爱恋妻子儿女会影响对父母的孝敬。
  • 虞舜称稽古:虞舜的孝顺才被称为上古的典范。稽古,考察古代的文献。
  • 埋子得黄金:埋葬儿子得到黄金的故事,指汉代郭巨为孝顺母亲,打算埋掉儿子,却挖出了黄金。
  • 迩来:近来。
  • 往莫追:过去的事情无法追回。
  • 斯言足自警:这些话足以警醒自己。
  • 题作惜鸡诗:写下这首《惜鸡诗》。

惜鸡诗讲解

这首诗以一只小鸡从依恋母亲到长大后逐渐疏远母亲的故事,表达了作者对世态无常、人情淡薄的感叹,以及对孝道的呼唤。

诗的前半部分描写了小鸡对母亲的依恋之情,字里行间充满了温情和感动。小鸡不肯离开母亲,即使被驱赶也不放弃,这种执着令人动容。

诗的后半部分则笔锋一转,描写了小鸡长大后,有了自己的生活,渐渐疏远了母亲。这种转变让作者感到惋惜和感叹。作者认为,动物的本性虽然如此,但人应该有更高的道德标准,应该始终保持对父母的孝敬之心。

诗中引用了虞舜和郭巨的典故,进一步强调了孝道的重要性。作者希望通过这首诗来警醒世人,不要因为爱恋妻子儿女而忽视了对父母的孝敬。

总的来说,这首诗语言朴实,情感真挚,寓意深刻,具有很强的教育意义。它提醒人们要珍惜亲情,坚守孝道,不要让世俗的欲望蒙蔽了自己的良知。

李覯[宋代]

李覯(一○○九~一○五九)字泰伯,南城人,有“李直讲主生文集”。他是位思想家,对传统的儒家理论,颇有非议;例如他认为“利”是可以而且应当讲求的,差不多继续王充“论衡”的“刺孟”,而且开辟了颜元李塨等对宋儒的批评。他的诗受了些韩愈、皮日休、陆龟蒙等的影响,意思和词句往往都很奇特,跟王令的诗算得宋代在语言上最创辟的两家。可惜集里通体完善的诗篇不多,例如有一首“哀老妇”,前面二十句写一个六十多岁的老寡妇,追于赋税差役,只好跟儿孙分别,重新嫁人,但是后面三十句发了许多感慨,说要“孝治”,该响应皇帝表扬“节妇”的号召。前面讲的是杜甫“石壕吏”“垂老别”所没写到的惨况,而后面讲的也许在北宋就是迂执之论,因为以前和当时对再醮或改嫁的一般意见虽然有如白居易的“妇人苦”所说:“及至生死际,何曾苦乐均?妇人一丧夫,终身守孤孑,”却还不像后来的舆论那样苛刻。李覯说皇帝表扬“节妇”,可是事实上北宋皇帝也准许再醮,而且就像李覯所师法的韩愈就有个“从二夫”的女儿,李覯同时人范仲淹的母亲和媳妇、王安石的媳妇等也都是“从二夫”而不隐讳的。--钱钟书 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/745cbfbe73183eec17ae.html

联系邮箱:

取消