普车诗词>杜甫的诗>八月十五夜月>

八月十五夜月,杜甫八月十五夜月全诗,杜甫八月十五夜月古诗,八月十五夜月翻译,八月十五夜月译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 杜甫

满月飞明镜,归心折大刀。
转蓬行地远,攀桂仰天高。
水路疑霜雪,林栖见羽毛。
此时瞻白兔,直欲数秋毫。
稍下巫山峡,犹衔白帝城。
气沈全浦暗,轮仄半楼明。
刁斗皆催晓,蟾蜍且自倾。
张弓倚残魄,不独汉家营。

八月十五夜月译文

一轮圆月飞升,如明镜般皎洁,思乡之心却像锋利的大刀,不断割裂我的心房。

我像蓬草一样漂泊流浪,离家越来越远,仰望高高的月宫,渴望攀折月桂。

水面上月光如霜似雪,林中栖息的鸟儿依稀可见。

此时凝望月宫中的白兔,真想仔细数清它的毫毛。

月亮渐渐西沉,隐没在巫山峡谷之下,却仍然照亮着白帝城。

整个浦江都笼罩在昏暗之中,只有半轮月亮还斜挂在楼阁之上。

巡逻的刁斗声声催促着天亮,月宫中的蟾蜍也独自倾斜。

将士们张弓守卫,倚靠着残月的光辉,不仅仅是为了保卫汉家的营垒。

八月十五夜月注释

  • 满月:指中秋节的圆月。
  • 飞明镜:形容圆月如明镜般高悬空中。
  • 归心:思归之心。
  • 折大刀:形容思乡之情如刀割般强烈。
  • 转蓬:蓬草,随风飘转,比喻漂泊不定。
  • 行地远:指漂泊的地方离家乡很远。
  • 攀桂:传说月中有桂树,攀桂指科举及第,也表达了诗人渴望有所作为的心情。
  • 仰天高:仰望高高的月亮。
  • 水路:水面上的道路。
  • 疑霜雪:形容月光照在水面上,像霜雪一样洁白。
  • 林栖:栖息在树林里的鸟。
  • 羽毛:指鸟的羽毛。
  • 瞻:仰望,注视。
  • 白兔:传说月中有玉兔。
  • 秋毫:鸟兽秋天新长的细毛,比喻极细微的东西。
  • 稍下:渐渐下落。
  • 巫山峡:指长江三峡之一的巫峡。
  • 犹衔:仍然照耀着。
  • 白帝城:在今重庆奉节县东,三国时刘备所建。
  • 气沈:指月光变得昏暗。
  • 全浦暗:整个江浦都变得昏暗。浦,水边或江河的支流。
  • 轮仄:指月亮倾斜。
  • 半楼明:只有一半的楼房被月光照亮。
  • 刁斗:古代军中夜间巡逻时敲击的用具。
  • 催晓:催促天亮。
  • 蟾蜍:传说月中有蟾蜍。
  • 且自倾:指月亮渐渐倾斜。
  • 张弓:拉开弓箭,指守卫。
  • 倚残魄:依靠残月的余光。
  • 不独:不仅仅。
  • 汉家营:汉人的营垒,这里泛指唐朝的军队。

八月十五夜月讲解

这首诗是杜甫于八月十五夜在夔州所作。诗人通过描写中秋之夜的月亮,表达了身处异乡的思乡之情,以及对国家安危的关注。

诗的前四句描写了月亮的美丽和诗人强烈的思乡之情。“满月飞明镜,归心折大刀”以明镜比喻圆月,以大刀比喻思乡之情,形象生动。“转蓬行地远,攀桂仰天高”则表现了诗人漂泊流离的处境和渴望有所作为的心情。

接下来的四句,诗人从视觉角度描写月夜的景色。“水路疑霜雪,林栖见羽毛”描绘了月光照耀下的水面和树林,营造了一种宁静而清冷的氛围。“此时瞻白兔,直欲数秋毫”则表现了诗人对月亮的细致观察,以及想要探究宇宙奥秘的好奇心。

后八句,诗人将视线从月亮转移到现实。“稍下巫山峡,犹衔白帝城”写月亮西沉,但仍然照耀着白帝城,暗示了诗人对国家的关注。“气沈全浦暗,轮仄半楼明”则描绘了月亮西沉后的景象,营造了一种昏暗而压抑的氛围。“刁斗皆催晓,蟾蜍且自倾”写夜色将尽,天将破晓,暗示了时间的流逝。“张弓倚残魄,不独汉家营”则表达了诗人对边防将士的敬佩之情,以及对国家安危的担忧。

全诗情景交融,意境深远,语言精炼,风格沉郁顿挫,是杜甫晚年诗歌的代表作之一。

杜甫[唐代]

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/52f1f2d81798aed9dd52.html

联系邮箱:

取消