普车诗词>李白的诗>拟古其七>

拟古其七,李白拟古其七全诗,李白拟古其七古诗,拟古其七翻译,拟古其七译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李白

世路今太行,回车竟何托。
万族皆凋枯,遂无少可乐。
旷野多白骨,幽魂共销铄。
荣贵当及时,春华宜照灼。
人非昆山玉,安得长璀错。
身没期不朽,荣名在麟阁。

拟古其七译文

人世间的道路如今就像太行山一样险峻,想要掉头回去又能寄托在哪里呢?

万物都已凋零枯萎,竟然没有多少可以让人快乐的事情。

广阔的原野上到处都是白骨,死去的灵魂一同消散磨灭。

人活着应当及时享受荣华富贵,青春的容颜应该尽情照耀。

人不是昆仑山的美玉,怎么能够长久地保持光彩夺目呢?

即使身躯消亡也期望能够不朽,让光荣的姓名留在麒麟阁上。

拟古其七注释

  • 拟古:模仿古诗的题目和风格进行创作。
  • 太行:太行山,山势险峻。这里比喻世路艰难。
  • 回车:掉转车头,指退隐。
  • 竟何托:究竟寄托在哪里。
  • 万族:指万物。
  • 凋枯:凋零枯萎。
  • 销铄(shuò):消散磨灭。
  • 荣贵:荣华富贵。
  • 及时:及时行乐。
  • 春华:比喻青春年华。
  • 照灼:照耀,光彩夺目。
  • 昆山玉:昆仑山的美玉,比喻人的美好品质或容颜。
  • 安得:怎么能够。
  • 璀错(cuǐ cuò):光彩夺目的样子。
  • 身没:身躯死亡。
  • :期望。
  • 麟阁:麒麟阁,汉宣帝时在麒麟阁绘制功臣画像,以表彰他们的功绩。这里指追求身后名。

拟古其七讲解

这首诗是李白《拟古十二首》中的第七首,表达了诗人对人生短暂、世事艰难的感慨,以及追求功名和不朽的愿望。

诗的前四句描写了世路的艰难和人生的苦闷。“世路今太行,回车竟何托”以太行山的险峻比喻世路的艰难,表达了诗人想要退隐却无处可去的困境。“万族皆凋枯,遂无少可乐”则描写了万物凋零,诗人心中没有快乐的悲凉景象。

接下来的四句描写了人生的短暂和及时行乐的必要。“旷野多白骨,幽魂共销铄”写出了人死后的悲惨结局。“荣贵当及时,春华宜照灼”则表达了诗人想要及时享受荣华富贵,让青春的容颜尽情绽放的愿望。

最后四句表达了诗人追求功名和不朽的愿望。“人非昆山玉,安得长璀错”感叹人生短暂,美好事物难以长存。“身没期不朽,荣名在麟阁”则表达了诗人即使身躯消亡也希望能够留下美名,在历史上留下自己的足迹的愿望。

全诗语言流畅自然,意境开阔,表达了诗人复杂的情感。既有对人生短暂的感慨,也有对功名和不朽的追求。体现了李白豪放不羁的个性和积极进取的精神。

李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/36a9af92cc3786fc3923.html

联系邮箱:

取消