普车诗词>李白的诗>代赠远>

代赠远,李白代赠远全诗,李白代赠远古诗,代赠远翻译,代赠远译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李白

妾本洛阳人,狂夫幽燕客。
渴饮易水波,由来多感激。
胡马西北驰,香騣摇绿丝。
鸣鞭从此去,逐虏荡边陲。
昔去有好言,不言久离别。
燕支多美女,走马轻风雪。
见此不记人,恩情云雨绝。
啼流玉箸尽,坐恨金闺切。
织锦作短书,肠随回文结。
相思欲有寄,恐君不见察。
焚之扬其灰,手迹自此灭。

代赠远译文

我本是洛阳的美丽女子,我的丈夫却是幽燕一带的游侠。他渴了就饮易水之波,自古以来燕赵之地多慷慨激昂之士。他的战马向西北奔驰,马鬃像绿色的丝带般摇曳。他挥动马鞭从此离去,追逐敌人,扫荡边境。当初离别时曾有美好誓言,却不曾说过要长久分别。燕支山多美女,他骑着快马,在轻风飞雪中奔驰。如果他见到那些美女而忘了我,那我们之间的恩情就像云雨般消散断绝了。我哭干了眼泪,只能坐在闺房里怨恨。我织锦写成短书,愁肠百结,如同回文一般。想要将相思之情寄给他,又恐怕他不能明察我的心意。不如将书焚烧成灰,这样我的手迹也就从此消失了。

代赠远注释

  • 妾:古代女子谦称自己。
  • 狂夫:指豪放不羁的丈夫。
  • 幽燕客:指居住在幽州(今北京一带)和燕地的游侠或军人。
  • 易水:河流名,在今河北省境内,以荆轲刺秦王的故事闻名。
  • 香騣(zōng):指马的美丽的鬃毛。騣,马颈上的长毛。
  • 燕支:山名,在今甘肃省永昌县南,古代盛产红兰,可作胭脂。
  • 玉箸(zhù):形容泪珠像玉做的筷子一样,指眼泪。
  • 金闺:指华丽的闺房,代指女子居室。
  • 回文:指可以倒读或反复阅读的文体,这里形容愁肠百结。
  • 扬其灰:扬,散布。将灰烬散开,表示彻底断绝。

代赠远讲解

这首诗是《代赠远》组诗中的一首,以女子口吻,表达了对远征丈夫的思念和担忧。诗歌描写了一个女子对远征边塞的丈夫的深深思念之情,同时也流露出对丈夫变心的隐忧。

  • 开篇四句,交代了双方的身份和背景。“妾本洛阳人,狂夫幽燕客”点明女子是洛阳人,丈夫是幽燕的游侠,暗示了两人生活环境的差异。“渴饮易水波,由来多感激”则赞扬了丈夫的豪情壮志,也为下文的担忧埋下了伏笔。
  • 中间六句,描写丈夫的远征和女子对丈夫的思念。“胡马西北驰,香騣摇绿丝”描绘了丈夫驰骋沙场的英姿,同时也暗示了两人分离的现实。“昔去有好言,不言久离别。燕支多美女,走马轻风雪”则表达了女子对丈夫变心的担忧,害怕丈夫在边塞被其他女子吸引。
  • 最后六句,表达了女子极度思念和绝望的心情。“见此不记人,恩情云雨绝。啼流玉箸尽,坐恨金闺切”进一步渲染了女子对丈夫变心的恐惧,以及自己孤身一人,泪流不止的悲惨境地。“织锦作短书,肠随回文结。相思欲有寄,恐君不见察。焚之扬其灰,手迹自此灭”则写出了女子绝望至极的心情,她想要寄托相思,但又害怕丈夫不能理解,最终选择了焚烧书信,以断绝自己的念想。

诗歌运用了多种修辞手法,如比喻、夸张、对比等,使诗歌更加生动形象,富有感染力。例如,用“香騣摇绿丝”比喻马鬃的美丽,用“啼流玉箸尽”夸张地描写女子哭泣的悲伤,用“燕支多美女”与“见此不记人”形成对比,突出了女子对丈夫变心的担忧。

全诗情感真挚,语言流畅,表达了古代女子对爱情的忠贞和对命运的无奈,具有深刻的艺术感染力。

李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/1aa8aafa460e0bbc359e.html

联系邮箱:

取消