普车诗词>李白的诗>送王屋山人魏万还王屋·并序>

送王屋山人魏万还王屋·并序,李白送王屋山人魏万还王屋·并序全诗,李白送王屋山人魏万还王屋·并序古诗,送王屋山人魏万还王屋·并序翻译,送王屋山人魏万还王屋·并序译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李白

王屋山人魏万,云自嵩宋沿吴相访,数千里不遇。
乘兴游台越,经永嘉,观谢公石门。
后于广陵相见,美其爱文好古,浪迹方外,因述其行而赠是诗。
仙人东方生,浩荡弄云海。
仙人东方生,浩荡弄云海。
沛然乘天游,独往失所在。
魏侯继大名,本家聊摄城。
卷舒入元化,迹与古贤并。
十三弄文史,挥笔如振绮。
辩折田巴生,心齐鲁连子。
西涉清洛源,颇惊人世喧。
采秀卧王屋,因窥洞天门。
朅来游嵩峰,羽客何双双。
朝携月光子,暮宿玉女窗。
鬼谷上窈窕,龙潭下奔潈。
东浮汴河水,访我三千里。
逸兴满吴云,飘飖浙江汜。
挥手杭越间,樟亭望潮还。
涛卷海门石,云横天际山。
白马走素车,雷奔骇心颜。
遥闻会稽美,且度耶溪水。
万壑与千岩,峥嵘镜湖里。
秀色不可名,清辉满江城。
人游月边去,舟在空中行。
此中久延伫,入剡寻王许。
笑读曹娥碑,沉吟黄绢语。
天台连四明,日入向国清。
五峰转月色,百里行松声。
灵溪咨沿越,华顶殊超忽。
石梁横青天,侧足履半月。
忽然思永嘉,不惮海路赊。
挂席历海峤,回瞻赤城霞。
赤城渐微没,孤屿前峣兀。
水续万古流,亭空千霜月。
缙云川谷难,石门最可观。
瀑布挂北斗,莫穷此水端。
喷壁洒素雪,空濛生昼寒。
却思恶溪去,宁惧恶溪恶。
咆哮七十滩,水石相喷薄。
路创李北海,岩开谢康乐。
松风和猿声,搜索连洞壑。
径出梅花桥,双溪纳归潮。
落帆金华岸,赤松若可招。
沈约八咏楼,城西孤岧峣,岧峣四荒外,旷望群川会。
云卷天地开,波连浙西大。
乱流新安口,北指严光濑。
钓台碧云中,邈与苍岭对。
稍稍来吴都,裴回上姑苏。
烟绵横九疑,漭荡见五湖。
目极心更远,悲歌但长吁。
回桡楚江滨,挥策扬子津。
身著日本裘,昂藏出风尘。
五月造我语,知非儓儗人。
相逢乐无限,水石日在眼。
徒干五诸侯,不致百金产。
吾友扬子云,弦歌播清芬。
虽为江宁宰,好与山公群。
乘兴但一行,且知我爱君。
君来几何时,仙台应有期。
东窗绿玉树,定长三五枝。
至今天坛人,当笑尔归迟。
我苦惜远别,茫然使心悲。
黄河若不断,白首长相思。

送王屋山人魏万还王屋·并序译文

王屋山人魏万,从嵩山、宋地沿着吴地来拜访我,几千里都没遇到。他兴致勃勃地游览台州、越州,经过永嘉,观赏了谢灵运的石门。后来在广陵相见,赞美他喜爱文学、爱好古文化,不拘世俗,于是叙述了他的行踪并赠送这首诗。

像仙人东方朔那样,豪放地戏弄云海。像仙人东方朔那样,豪放地戏弄云海。他沛然地乘天遨游,独自远去不知去向。魏侯继承了先辈的盛名,本家是聊摄城。他卷舒自如地融入自然变化之中,行迹与古代贤人比肩。十三岁就开始研习文史,挥笔如有文采的丝织品。辩论时能驳倒田巴这样的人,心志与鲁仲连一样高尚。

他向西渡过清澈的洛水,颇为惊讶人世的喧嚣。在王屋山采摘灵芝隐居,因此窥探到洞天的门户。不久来到嵩山,修道的羽士成双成对。早晨带着月光下生的灵芝,夜晚在玉女窗下住宿。鬼谷高峻深邃,龙潭下的水流奔腾汇聚。向东漂浮在汴河上,来寻访我三千里。奔放的兴致充满了吴地的云彩,飘荡在浙江的河道里。在杭州、越州之间挥手告别,在樟亭观望潮水返回。潮水卷起海门山的石头,云彩横亘在天边的山峦。白马拉着素车,雷鸣般奔驰令人心惊胆战。

远远地听说会稽山的美丽,姑且渡过耶溪。万壑与千岩,在镜湖里峥嵘耸立。秀丽景色难以形容,清朗光辉洒满江城。人们在月亮旁边游动,船只像在空中航行。在此长久地停留,进入剡县寻找王羲之、许询。笑着读曹娥碑,沉吟黄绢语的典故。天台山连接四明山,太阳落山时面向国清寺。五峰倒映着月色,百里都能听到松涛声。考察灵溪沿着越地,华顶峰特别高远。石梁横跨在青天之上,只能侧着脚踩着半边月亮走过。

忽然思念永嘉,不怕海路遥远。扬起船帆驶过海上的山峰,回头遥望赤城山的晚霞。赤城山渐渐地隐没不见,孤零零的岛屿在前方高高耸立。流水万古长流,亭台空旷经历千年霜月。缙云的山谷险峻,石门山最值得观赏。瀑布像挂在北斗星上,无法穷尽这水的源头。水花喷在石壁上像洒着白色的雪花,空濛迷茫产生白天的寒意。

又想起要到恶溪去,不怕恶溪的险恶。咆哮奔腾的七十滩,水石互相冲击激荡。道路是李邕开创的,山岩是谢灵运开凿的。松涛声和猿猴的叫声交织在一起,在山洞峡谷里回荡。从小路走出梅花桥,双溪汇入归来的潮水。在金华停船靠岸,或许可以召唤赤松子。沈约的八咏楼,在城西孤零零地高耸着,高耸在四方荒远之外,开阔地眺望众多的河流汇聚。云彩卷起天地开阔,水波连接浙江西部宽广的水面。乱流在新安江口,向北指向严光的钓台。钓台在碧云之中,遥远地与苍翠的山岭相对。

渐渐地来到吴都,徘徊在姑苏山上。烟雾连绵横亘着九嶷山,广阔无垠地看到五湖。目光尽头思绪更加遥远,悲歌只能发出长长的叹息。掉转船桨来到楚江边,挥动马鞭走过扬子津。身上穿着日本的皮裘,昂首挺胸地走出风尘。五月来拜访我,知道我不是平庸的人。相逢的快乐没有穷尽,眼前都是美好的山水。白白地干谒诸侯,没有得到很多的金钱。我的朋友扬雄,弹琴歌唱传播清雅的声名。即使担任江宁县宰,也喜欢与山涛为伍。乘兴游玩只需走一趟,而且知道我喜爱你。

你来这里多久了,到达仙境的日子应该不远了。东窗下的绿玉树,一定会生长三五枝。至今还在天坛修行的人,一定会笑你回来得太晚。我苦于要与你远别,茫然若失感到心中悲伤。黄河如果不断流,即使我们都白头了也会长久地思念。

李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/12f0b27840e15138eab2.html

联系邮箱:

取消