普车诗词>苏轼的诗>菩萨蛮 回文夏闺怨>

菩萨蛮 回文夏闺怨,苏轼菩萨蛮 回文夏闺怨全诗,苏轼菩萨蛮 回文夏闺怨古诗,菩萨蛮 回文夏闺怨翻译,菩萨蛮 回文夏闺怨译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 苏轼

柳庭风静人眠昼,昼眠人静风庭柳。
香汗薄衫凉,凉衫薄汗香。
手红冰碗藕,藕碗冰红手。
郎笑藕丝长,长丝藕笑郎。

菩萨蛮 回文夏闺怨译文

院无风,柳丝垂,闺人昼寝。闺人安静昼寝之际,起风,庭院柳条摇摆。微风吹,汗味透香气,薄衫生凉意。凉衫子散出清淡的汗香气。  红润的手端起了盛有冰块拌藕丝的小碗。盛有冰块拌藕丝的小碗冰冷了她红润的手。郎笑碗中的藕丝太长了。闺人一边吃长丝藕,一边又嘲笑她的情郎。[

菩萨蛮 回文夏闺怨注释

⑴柳庭风静人眠昼:院无风,柳丝垂,闺人昼寝。   ⑵昼眠人静风庭柳:闺人安静昼寝之际,起风,庭院柳条摇摆。   ⑶香汗薄衫凉:微风吹,汗味透香气,薄衫生凉意。   ⑷凉衫薄汗香:凉衫子散出清淡的汗香气。   ⑸手红冰碗藕:红润的手端起了盛有冰块拌藕丝的小碗。   ⑹藕碗冰红手:盛有冰块拌藕丝的小碗冰冷了她红润的手。冰:古人常有在冬天凿冰藏于地窖的习惯,待盛夏之时取之消暑。   ⑺郎笑藕丝长:郎笑碗中的藕丝太长了。“藕丝长”:象征着人的情意长久。在古典词中,常用“藕”谐“偶”,以“丝”谐“思”。   ⑻长丝藕笑郎:闺人一边吃长丝藕,一边又嘲笑她的情郎(担心他薄情寡意不如藕丝长)。   

苏轼[宋代]

(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/12275f1b0214a9c56f5c.html

联系邮箱:

取消