普车诗词>林景熙的诗>商妇吟>

商妇吟,林景熙商妇吟全诗,林景熙商妇吟古诗,商妇吟翻译,商妇吟译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 林景熙

良人沧海上,孤帆渺何之。
十年音信隔,安否不得知。
长忆相送处,缺月随我归。
月缺有圆夜,人去无回期。
回期倘终有,白首宁怨迟。
寒蛩苦相吊,青灯鉴孤帏。
妾身不出帏,妾梦万里驰。

商妇吟译文

我的丈夫漂泊在茫茫大海之上,孤单的船帆不知驶向何方。 十年以来音讯隔绝,他的平安与否我无从得知。 我常常回忆当初送别的地方,一弯残月伴随我独自归来。 月亮缺了还有圆的时候,而人一旦离去就没有归期。 如果他最终还是会回来,即使我白发苍苍也不会埋怨他迟归。 寒冷的蟋蟀凄苦地鸣叫着,青灯照亮着我孤单的床帐。 我身不出这闺房,我的梦却飞驰万里追寻他。

商妇吟注释

  1. 良人:古时妻子称呼丈夫。
  2. 沧海:指茫茫大海。
  3. 渺何之:渺茫,不知去向哪里。之,往,到。
  4. 安否:平安与否。
  5. 缺月:残月。
  6. 回期:归来的日期。
  7. :难道,决。
  8. 怨迟:埋怨归来得晚。
  9. 寒蛩:寒冷的蟋蟀。蛩,蟋蟀。
  10. 相吊:互相哀怜。吊,慰问,怜悯。这里指鸣叫声好像在哀怜。
  11. 青灯:指昏暗的油灯。
  12. :照。
  13. 孤帏:孤单的床帐。帏,帐子。
  14. 妾身:古代女子自称的谦词。
  15. 万里驰:指梦中追寻远方的丈夫。

商妇吟讲解

《商妇吟》是元代诗人林景熙创作的一首描写思妇之情的诗。诗人以一个商妇的口吻,倾诉了她对远方丈夫的深深思念和无尽的担忧。

诗歌首联点明主题,交代了丈夫远涉重洋,杳无音信的背景。“良人沧海上,孤帆渺何之”简洁而有力地概括了商妇的处境:丈夫远行经商,孤身一人漂泊在茫茫大海之上,不知去向,生死未卜。

颔联“十年音信隔,安否不得知”进一步渲染了商妇的焦灼与不安。十年漫长的时光,音信全无,丈夫的平安与否都无法得知,这种悬念和煎熬足以摧毁一个人的意志。

颈联“长忆相送处,缺月随我归。月缺有圆夜,人去无回期”是诗歌情感的转折点,由对现实的担忧转向对往昔的回忆。诗人回忆起当初送别丈夫的情景,一弯残月伴随自己孤单地归来。月亮缺了还会有圆的时候,而人一旦离去,归期却遥遥无期,这种对比更加突显了商妇内心的痛苦与绝望。

第五联“回期倘终有,白首宁怨迟”表达了商妇对丈夫归来的期盼,即使等到自己白发苍苍,她也不会埋怨丈夫归来得太晚。这句诗语调平和,却饱含着深沉的爱意和坚定的信念。

末尾两联“寒蛩苦相吊,青灯鉴孤帏。妾身不出帏,妾梦万里驰”运用了景物描写,进一步烘托了商妇孤寂的心情。寒冷的蟋蟀凄苦地鸣叫着,昏暗的青灯照亮着孤单的床帐,这些景象都暗示了商妇的孤独与寂寞。虽然她身不出闺房,但她的思念之情却化作梦境,飞驰万里去追寻远方的丈夫。

全诗语言朴实自然,情感真挚动人,通过对商妇心理活动的细腻描写,深刻地揭示了战争年代妇女的命运,表达了对和平的渴望。

林景熙[宋代]

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/da413d9c339084da4b8f.html

联系邮箱:

取消