普车诗词>林亦之的诗>陈伯顺夫妇挽词>

陈伯顺夫妇挽词,林亦之陈伯顺夫妇挽词全诗,林亦之陈伯顺夫妇挽词古诗,陈伯顺夫妇挽词翻译,陈伯顺夫妇挽词译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 林亦之

晴春相见未多时,忽叹霜芜雪屋非。
僵瑟楼前方悼往,吹箫台下竟同归。
读书历历向秋树,织锦悠悠空晓机。
须信人间伉俪重,生年死日不相违。

陈伯顺夫妇挽词译文

明媚的春天里相见不久,忽然叹息就像是秋天的衰草和覆盖白雪的房屋一样,物是人非。在已经变得僵硬冰冷的灵柩前,追悼逝去的人,在吹箫台下,最终夫妻二人一同归于黄土。生前在秋天的树下勤奋读书的景象历历在目,织锦时机杼声声,如今也只留下空空的织布机。一定要相信人间夫妻情深义重,他们竟然连出生的年份和去世的日子都如此相近。

陈伯顺夫妇挽词注释

  • 陈伯顺夫妇:指诗歌悼念的对象,即陈伯顺夫妇。
  • 晴春:明媚的春天。
  • 霜芜雪屋:以“霜芜”比喻衰败之象,以“雪屋”形容房屋空寂寒冷,比喻人已逝去,家境衰败。芜,杂草。
  • 僵瑟:僵硬寒冷,形容死后的状态。
  • 楼前:指停放棺柩的地方。
  • 吹箫台:传说中秦穆公之女弄玉善吹箫,后与丈夫一同升仙,此处借指埋葬之地。
  • 读书历历:形容生前读书的景象清晰可见。
  • 秋树:秋天的树,此处或指读书的场所,或借秋天的萧瑟之感烘托悲凉气氛。
  • 织锦悠悠:形容生前织锦的声音缓慢而悠长。
  • 晓机:清晨的织布机,此处指织锦的工具,也暗示了女主人勤劳贤淑。
  • 须信:一定要相信。
  • 伉俪重:夫妻情深义重。
  • 不相违:不相背离,指去世的时间非常接近。

陈伯顺夫妇挽词讲解

这首诗是林亦之为悼念陈伯顺夫妇而作的挽词,表达了对死者的深切哀悼和对他们夫妻情深的赞美。

诗歌首先描写了诗人与陈伯顺夫妇相识不久,便传来噩耗的悲痛之情。“晴春相见未多时,忽叹霜芜雪屋非”,将美好的春日与衰败的景象形成对比,突显了世事无常的感慨。

接着,诗人描绘了葬礼的场景和对死者的追忆。“僵瑟楼前方悼往,吹箫台下竟同归”,写出了葬礼的肃穆和夫妻合葬的结局。“读书历历向秋树,织锦悠悠空晓机”,诗人回忆了陈伯顺生前勤奋读书和其妻辛勤织锦的场景,赞扬了他们夫妇的品德和生活情趣。这两句运用了“历历”、“悠悠”等词语,使回忆的画面更加生动。

最后,诗人感叹陈伯顺夫妇情深义重,连去世的日子都如此接近。“须信人间伉俪重,生年死日不相违”,表达了对他们夫妻的赞美,也寄托了诗人对美好爱情的向往。

整首诗语言质朴,感情真挚,运用了对比、烘托等手法,将对死者的哀悼之情表达得淋漓尽致。诗中对读书和织锦的描写,也反映了古代文人士大夫的生活情趣和价值观。

林亦之[宋代]

(1136—1185)宋福州福清人,字学可,号月渔,一号网山。林光朝高弟,继光朝讲学于莆之红泉。赵汝愚帅闽,荐于朝,命未下而卒。有《论语考工记》、《毛诗庄子解》、《网山集》等。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/d487e0dc5a40b9df8cba.html

联系邮箱:

取消