普车诗词>刘宰的诗>题茅山泼墨池庆云庵>

题茅山泼墨池庆云庵,刘宰题茅山泼墨池庆云庵全诗,刘宰题茅山泼墨池庆云庵古诗,题茅山泼墨池庆云庵翻译,题茅山泼墨池庆云庵译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘宰

路转几山腰,地寻双海眼。
涧咽吕公泉,桥横蜀道几。
主人去不归,山空春事晚。
何时具蔬笋,开门延客饭。

题茅山泼墨池庆云庵译文

山路弯弯绕过几重山腰,寻觅到庆云庵这风水宝地,拥有两处如海眼般的泉眼。山涧呜咽,仿佛吕洞宾在此留下的泉水在低吟,横跨两岸的桥梁,好似连接蜀地的栈道。庵的主人离去不再返回,空旷的山中,春色已是迟暮。不知何时才能备好蔬菜和笋,打开庵门,款待远道而来的客人,共享这山林间的清淡饭菜。

题茅山泼墨池庆云庵注释

  • 题:在诗歌前写下的文字,点明诗歌的主题。
  • 茅山:道教名山,在今江苏省境内。
  • 泼墨池:茅山庆云庵附近一处水池。相传道士常在此泼墨作画。
  • 庆云庵:茅山的一座庵庙。
  • 路转几山腰:山路弯弯曲曲,盘绕着好几座山的山腰。
  • 地寻双海眼:寻觅到一处拥有两眼泉水的宝地。“海眼”指泉眼,因其深邃莫测而得名。
  • 涧咽吕公泉:山涧中泉水流淌的声音低沉呜咽,好像吕洞宾留下的泉水在诉说着什么。“吕公泉”指传说中吕洞宾在此留下的泉水。咽,低沉呜咽。
  • 桥横蜀道几:桥梁横跨两岸,如同连接蜀地的栈道。形容桥梁的险峻。蜀道,指古代连接陕西和四川的道路,以险峻著称。
  • 主人去不归:庵的主人已经离去,没有回来。
  • 山空春事晚:空旷的山中,春天已经过去,景色也变得萧条。
  • 何时具蔬笋:什么时候才能准备好蔬菜和竹笋。
  • 开门延客饭:打开庵门,邀请客人来吃顿便饭。延,邀请。

题茅山泼墨池庆云庵讲解

这首诗是作者游览茅山庆云庵时所作,表达了对庵主人的怀念之情,以及对山林幽静生活的向往。

首联“路转几山腰,地寻双海眼”,描绘了寻找庆云庵的艰辛和庵所处地理位置的特殊。诗人用“路转”、“地寻”表现出寻找庵庙的艰难,而“双海眼”则暗示了庵庙是风水宝地,环境清幽。

颔联“涧咽吕公泉,桥横蜀道几”,进一步描绘了庵周围的景色。用“涧咽”形容泉水流动的声音,增添了山林的静谧气氛;“桥横蜀道几”则以险峻的蜀道来形容桥梁的陡峭,突出了山势的险峻。

颈联“主人去不归,山空春事晚”,转入对庵主人的怀念和对庵现状的感叹。庵主人离去不归,使得原本充满生机的山林也显得空旷寂寥,春色也已逝去,暗示了人去楼空的凄凉。

尾联“何时具蔬笋,开门延客饭”,表达了诗人希望能够再次回到这里,与庵主人一同享用山林野味的愿望。诗人希望有朝一日能够重返此地,与友人共享这清幽的山林和清淡的饭菜,表达了对隐逸生活的向往。

全诗语言朴实自然,意境清幽淡远,表达了诗人对山林隐逸生活的向往,以及对友人的思念之情。诗中既有对山林景色的细致描写,也有对人事的感叹,情景交融,耐人寻味。

刘宰[宋代]

刘宰(1167—1240)字平国,号漫塘病叟,镇江金坛(今属江苏)人 。绍熙元年(1190)举进士。历任州县,有能声。寻告归。理宗立,以为籍田令。迁太常丞,知宁国府,皆辞不就。端平间,时相收召誉望略尽,不能举者仅宰与崔与之二人。隐居三十年,于书无所不读。既卒,朝廷嘉其节,谥文清。宰为文淳古质直,著有《漫塘文集》三十六卷,《四库总目》又作有语录,并传于世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/c012cc7f86b54c5c42fd.html

联系邮箱:

取消