普车诗词>林景熙的诗>陈子植草庐成求予赋>

陈子植草庐成求予赋,林景熙陈子植草庐成求予赋全诗,林景熙陈子植草庐成求予赋古诗,陈子植草庐成求予赋翻译,陈子植草庐成求予赋译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 林景熙

老矣杜陵客,草堂倚江干。
故人相幽筑,皇天悯生还。
君家付楚炬,结构当时嘻。
谓得风雅力,竹木供大官。
城边夜归鹤,杳杳发长欢。
朱甍昔峨峨,碧草今曼曼。
何去荫白茅,容膝有余安。
我哀丧乱余,人烟半凋残。
风凄狐兔警,露重星斗寒。
丈夫坐一室,此念驰九寰,所以草堂人,安得千万间。

陈子植草庐成求予赋译文

我像杜甫一样老了,草庐依傍在江边。老朋友相互隐居建造草庐,上天怜悯我们劫后余生。你家曾经遭遇火灾,建造草庐时我为你高兴。希望借助风雅的力量,即使竹木也能像大官一样有用。傍晚,归巢的鹤在城边鸣叫,声音悠长而欢快。昔日高大的红瓦房早已不在,如今只剩下茂盛的碧草。为何要离开能遮风挡雨的白茅屋,这里容身安膝绰绰有余。我哀叹战乱过后,人烟凋敝残破不堪。寒风凄厉,狐兔也惊恐不安,露水沉重,星斗也显得寒冷。大丈夫身居陋室,胸怀却能驰骋于广阔的天下,所以居住在草庐的人,希望能有千万间草庐让天下寒士都能安居。

陈子植草庐成求予赋注释

  • 陈子植:林景熙的朋友,名不详。
  • 草庐:简陋的房屋。
  • 杜陵客:指杜甫。杜甫曾居长安杜陵附近。这里作者自比杜甫。
  • 倚江干:靠着江边。
  • 幽筑:隐居建造。
  • 皇天:上天。
  • 生还:劫后余生。
  • 楚炬:楚国的一把火,指火灾。典出《史记·项羽本纪》,项羽焚烧秦宫室。
  • 嘻:喜悦。
  • 风雅力:指诗文的教化力量。
  • 大官:指有用的栋梁之材。
  • 朱甍(méng):红色的屋脊。
  • 峨峨:高大。
  • 曼曼:茂盛的样子。
  • 白茅:一种草,古人用以盖屋。
  • 容膝:形容房屋狭小,仅能容下双膝。
  • 丧乱:战乱。
  • 凋残:衰败,残破。
  • 狐兔警:狐狸和兔子也感到惊恐,形容环境的荒凉。
  • 丈夫:指有抱负的男子。
  • 一室:一间房屋。
  • 九寰(huán):广阔的天下。
  • 千万间:语出杜甫《茅屋为秋风所破歌》:“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”。

陈子植草庐成求予赋讲解

这首诗是林景熙应朋友陈子植之请,为他的草庐所作的赋。诗歌通过描写草庐的简陋和周围环境的凄凉,表达了诗人对战乱后民生凋敝的哀叹,同时也抒发了诗人胸怀天下、希望天下寒士都能安居的崇高理想。

  • 开头四句,点明草庐的由来和作者的感慨。 诗人自比杜甫,表达自己年老体衰,只能隐居江边。朋友建造草庐,是劫后余生的一种安慰,也表达了诗人对朋友的祝贺。
  • 中间十句,描写草庐的简陋和周围环境的凄凉。 “君家付楚炬,结构当时嘻”回忆了朋友家遭遇火灾,如今建造草庐,诗人感到高兴。“城边夜归鹤,杳杳发长欢”一句,以鹤鸣反衬环境的寂静。“朱甍昔峨峨,碧草今曼曼”则感叹昔日繁华已逝,如今只剩下荒凉的景象。“风凄狐兔警,露重星斗寒”进一步渲染了环境的凄凉,也暗示了人民生活的困苦。
  • 最后六句,抒发了诗人的理想和抱负。 诗人虽然身居陋室,但心怀天下,希望能够建造千万间草庐,让天下的寒士都能安居乐业。这里化用了杜甫《茅屋为秋风所破歌》的意境,表达了诗人忧国忧民的情怀。

总的来说,这首诗语言朴实自然,情感真挚深沉,既表达了诗人对朋友的祝贺,也抒发了诗人忧国忧民的情怀,具有深刻的社会意义。

林景熙[宋代]

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/a4ac2c029ef0fd642f8f.html

联系邮箱:

取消