普车诗词>李洞的诗>题学公院池莲>

题学公院池莲,李洞题学公院池莲全诗,李洞题学公院池莲古诗,题学公院池莲翻译,题学公院池莲译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李洞

竹引山泉玉甃池,栽莲莫怪藕生丝。
如何不似麻衣客,坐对秋风待一枝。

题学公院池莲译文

引来山泉,用玉砌成的水池,栽种莲花,不要奇怪藕中生出丝来。我怎么不像那身着麻衣的隐士,静静地坐在秋风中,等待着一枝莲花的盛开呢?

题学公院池莲注释

  • 题:题写,题咏。
  • 学公院:指学宫的庭院,即古代的学校。
  • 竹引山泉:用竹子引来山泉水。
  • 玉甃(zhòu)池:用玉砌成的水池。甃,井壁。这里指用美玉砌成的池壁。
  • 栽莲莫怪藕生丝:种植莲花,不要奇怪莲藕中生出丝来。藕生丝,是自然现象,不必惊怪。
  • 如何:怎么,为什么。
  • 麻衣客:指身穿麻布衣服的隐士。古人常以麻衣为隐士的服装。
  • 坐对秋风待一枝:坐在秋风中,等待一枝莲花的开放。形容一种悠闲自得、超脱世俗的心境。

题学公院池莲讲解

这首诗描绘了诗人身处学宫庭院,观赏莲花的情景,表达了一种向往隐逸、追求高洁的情怀。

首联描写了莲池的环境:清澈的山泉水通过竹管引入用玉石砌成的水池,为莲花的生长提供了优越的条件。“玉甃池”更显出环境的高雅。

颔联以“栽莲莫怪藕生丝”一句,暗示自然之理,也暗含着世事常情,不必强求改变。

颈联转入诗人自身,诗人自比于身着麻衣的隐士,表达了自己不慕名利、淡泊人生的志趣。

尾联“坐对秋风待一枝”,则将诗人这种悠闲自得、超脱世俗的心境表现得淋漓尽致。诗人静静地坐在秋风中,等待莲花的开放,这是一种何等高雅的情趣!全诗语言清丽,意境深远,表达了诗人对隐逸生活的向往和对高洁品格的追求。也可能是在当时的社会环境中,表达了诗人不愿同流合污,洁身自好的心境。

李洞[唐代]

李洞,字才江,人,诸王孙也。慕贾岛为诗,铸其像,事之如神。时人但诮其僻涩,而不能贵其奇峭,唯吴融称之。昭宗时不第,游蜀卒。诗三卷。 晚唐诗人李洞有一百七十余首诗歌(残句六句)流传至今,其中涉及蜀中的诗篇约有三十首,占其创作总量的六分之一,足见蜀中经历在其诗歌创作中占有的重要地位。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/970e1120d4a23eb4f211.html

联系邮箱:

取消