普车诗词>李曾伯的诗>霁后登水云阁凭栏偶成>

霁后登水云阁凭栏偶成,李曾伯霁后登水云阁凭栏偶成全诗,李曾伯霁后登水云阁凭栏偶成古诗,霁后登水云阁凭栏偶成翻译,霁后登水云阁凭栏偶成译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李曾伯

雨过云烟幕,天成水墨屏。
江添半篙绿,山失数峰青。
某寺藏松坞,谁舟系柳汀。
杜鹃声正急,那对夕阳听。

霁后登水云阁凭栏偶成译文

雨后,云雾缭绕,宛如天然形成的水墨画屏。江水上涨,碧绿的颜色更浓了,山峰在云雾中隐去,看不清几座。不知是哪座寺庙隐藏在松树茂盛的山坞里,又是谁的船只停靠在长满柳树的河岸边。杜鹃鸟鸣叫得如此急切,我对着夕阳静静地聆听。

霁后登水云阁凭栏偶成注释

  • 霁(jì):雨后转晴。
  • 水云阁:阁名,此处指诗人登临的阁楼。
  • 凭栏:靠着栏杆。
  • 偶成:偶然写成。
  • 云烟幕:像幕布一样的云雾。
  • 天成:天然形成。
  • 水墨屏:指像水墨画一样的屏障。
  • 篙(gāo):撑船用的竹竿或木杆。
  • 半篙绿:形容江水因上涨而增加了深度,碧绿的颜色也更浓了。
  • 数峰青:指几座青翠的山峰。
  • 某寺:某座寺庙,不确定是哪一座。
  • 松坞:长满松树的山坞。
  • 谁舟:谁家的船。
  • 柳汀(tīng):长满柳树的河岸。
  • 杜鹃:鸟名,叫声凄切。
  • 正急:叫得非常急促。
  • 那对:对着。

霁后登水云阁凭栏偶成讲解

这首诗是李曾伯雨后登水云阁时所作,描写了雨后初晴时所见的景色,表达了诗人闲适的心情。

首联描绘了雨后独特的景象。“雨过云烟幕,天成水墨屏”,雨后云雾缭绕,宛如一幅天然形成的水墨画屏,将雨后山水的朦胧美描绘得淋漓尽致。

颔联描写了雨后江山的变化。“江添半篙绿,山失数峰青”,江水因雨后上涨,水深增加了,碧绿的颜色也更加浓郁;远处的山峰则隐没在云雾之中,难以辨认。这两句运用了色彩和虚实的对比,突出了雨后山水的特点。

颈联将视线转向了更为具体的事物。“某寺藏松坞,谁舟系柳汀”,不知是哪座寺庙隐藏在长满松树的山坞里,又是谁家的船只停靠在长满柳树的河岸边。这两句充满了诗情画意,也透露出诗人悠闲的心情。

尾联以听觉描写作结。“杜鹃声正急,那对夕阳听”,诗人静静地聆听着杜鹃鸟急促的叫声,夕阳西下,更增添了一丝淡淡的忧愁。诗人将自己的感情融入到景物描写中,使诗歌更具感染力。

总而言之,这首诗通过对雨后景色的细腻描写,展现了一幅清新淡雅的山水画卷,表达了诗人雨后登阁的喜悦和闲适的心情。诗语言简练,意境优美,是一首值得品味的佳作。

李曾伯[宋代]

李曾伯(1198年-1268年),字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近),南渡后寓居嘉兴(今浙江嘉兴)。南宋中晚期名臣、词人,太宰李邦彦之后。其词喜用慷慨悲壮之调,抒发忧时感世之情,自称“愿学稼轩翁(辛弃疾)”《四库提要》称其“才气纵横,颇不入格,要亦戛戛异人,不屑拾慧牙后”。有《可斋杂稿》等传世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/94c98afef7f01cdb4bc0.html

联系邮箱:

取消