普车诗词>刘沧的诗>题秦女楼>

题秦女楼,刘沧题秦女楼全诗,刘沧题秦女楼古诗,题秦女楼翻译,题秦女楼译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 刘沧

珠翠香销鸳瓦堕,神仙曾向此中游。
青楼月色桂花冷,碧落箫声云叶愁。
杳杳蓬莱人不见,苍苍苔藓路空留。
一从凤去千年后,迢递岐山水石秋。

题秦女楼译文

华丽的珠翠装饰和香气都已消散,绘有鸳鸯图案的瓦片也已脱落。传说中的神仙曾经在此游览。青楼笼罩在清冷的月光下,桂花也显得寒冷。碧空中传来隐约的箫声,连云朵都染上了愁绪。

遥远的蓬莱仙境,如今已不见神仙的踪影,只有布满青苔的道路,空自遗留。自从秦女弄玉乘凤离去,已经过去千年。遥望岐山一带,只剩下秋日萧瑟的水石景色。

题秦女楼注释

  • 秦女楼:相传为春秋时期秦穆公之女弄玉的居所。弄玉善于吹箫,后嫁给善于吹箫的萧史,一同乘凤而去,成为神仙。
  • 珠翠:指妇女华丽的装饰品,这里代指华丽的建筑。
  • 鸳瓦:绘有鸳鸯图案的瓦片,通常用于装饰华丽的建筑。
  • 青楼:原指华丽的楼房,这里指秦女楼。
  • 碧落:指天空。
  • 蓬莱:传说中的海上仙山,神仙居住的地方。
  • 苍苍:深青色。
  • 迢递:遥远的样子。
  • 岐山:在今陕西省岐山县东北。相传是周朝发祥地。
  • 水石秋:秋日萧瑟的水石景色。

题秦女楼讲解

这首诗是诗人刘沧登临秦女楼后,有感于昔日繁华不再,人事变迁,抒发感慨之作。

首联写秦女楼的衰败景象。“珠翠香销鸳瓦堕,神仙曾向此中游”,昔日装饰华丽的秦女楼,如今珠翠的香气已经消散,绘有鸳鸯图案的瓦片也已脱落,可见其荒废已久。诗人点明秦女楼曾经是神仙游玩的地方,暗示了其昔日的辉煌。

颔联进一步渲染秦女楼的凄清氛围。“青楼月色桂花冷,碧落箫声云叶愁”,青楼笼罩在清冷的月光下,桂花也散发着寒意。诗人用“冷”字烘托环境的凄凉。碧空中传来隐约的箫声,连云朵都染上了愁绪,运用拟人手法,将环境描写与情感抒发融合在一起,更显凄婉。

颈联由景入情,抒发对人事变迁的感慨。“杳杳蓬莱人不见,苍苍苔藓路空留”,遥远的蓬莱仙境,如今已不见神仙的踪影,只有布满青苔的道路,空自遗留。诗人感叹神仙已逝,留下空荡的楼阁,表达了对时光流逝,人事变迁的无奈。

尾联点明秦女楼的典故,并再次描绘眼前的景色。“一从凤去千年后,迢递岐山水石秋”,自从秦女弄玉乘凤离去,已经过去千年。遥望岐山一带,只剩下秋日萧瑟的水石景色。诗人以秦女弄玉乘凤而去的神话故事,进一步表达了对历史的追忆和对现实的感叹,昔日的美好已成过眼云烟,只留下眼前的萧瑟秋景。

全诗语言清丽,意境凄婉,表达了诗人对历史变迁,人事无常的感慨。通过对秦女楼衰败景象的描写,以及对神仙故事的追忆,营造出一种凄凉、空旷的氛围,引发读者对人生和历史的思考。

刘沧[唐代]

刘沧(约公元八六七年前后在世),字蕴灵,汶阳(今山东宁阳)人。生卒年均不详,比杜牧、许浑年辈略晚,约唐懿宗咸通中前后在世。体貌魁梧,尚气节,善饮酒,好谈古今,令人终日倾听不倦。公元854年(大中八年),刘沧与李频同榜登进士第。调华原尉,迁龙门令。沧著有诗集一卷(《新唐书艺文志》)传于世。 刘沧为公元854年(宣宗大中八年)进士。据 《唐才子传》,刘沧屡举进士不第,得第时已白发苍苍。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/93261da1fab1a829fe9d.html

联系邮箱:

取消