普车诗词>李白的诗>白鼻騧>

白鼻騧,李白白鼻騧全诗,李白白鼻騧古诗,白鼻騧翻译,白鼻騧译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李白

银鞍白鼻騧,绿地障泥锦。
细雨春风花落时,挥鞭且就胡姬饮。

白鼻騧译文

骏马配着银鞍,白鼻騧尤其显眼,绿色的障泥上绣着精美的锦纹。在细雨霏霏、春风拂面的落花时节,我挥动马鞭,且去和胡姬一同饮酒作乐。

白鼻騧注释

  • 白鼻騧(guā):指白色的马。騧,黑嘴的马。这里指一种名贵的骏马,因鼻梁是白色的而得名。
  • 障泥:马鞍下的垫子,用来挡泥土。
  • 胡姬:指来自西域的女子,多为酒肆中的侍女或歌舞伎。唐代长安等地多有胡人开设的酒肆,胡姬以其异域风情吸引顾客。
  • 且就:暂且前去,姑且前往。

白鼻騧讲解

这首诗描绘了诗人李白在春日里骑马寻欢作乐的场景,展现了他豪放不羁的个性和浪漫主义情怀。

诗的前两句描写骏马的华丽装束。“银鞍”点明马鞍的贵重,“白鼻騧”则突出了马的品种优良,使得这匹马显得与众不同。“绿地障泥锦”则进一步描绘了马鞍的精美,暗示了主人身份的高贵和生活的奢华。这短短两句,将一匹骏马的形象刻画得栩栩如生,同时也暗示了诗人不凡的气度和地位。

后两句则将画面转向了春日的美景和诗人的活动。“细雨春风花落时”描绘了一幅充满诗意的画面:细雨霏霏,春风拂面,落花缤纷,正是寻欢作乐的好时节。而诗人“挥鞭且就胡姬饮”,则将诗人的豪放不羁表现得淋漓尽致。他无拘无束,纵情享乐,与胡姬一同饮酒作乐,充满了浪漫主义的色彩。

全诗语言简洁明快,却生动地展现了诗人意气风发、放浪形骸的精神风貌,也反映了唐代社会开放包容的风气。诗人纵情声色,也透露出一种对现实的逃避和对自由的向往。这首诗虽然篇幅短小,却意蕴丰富,值得反复品味。

李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/53cf3943445a5c16ee38.html

联系邮箱:

取消