普车诗词>包佶的诗>祀风师乐章。迎俎酌献>

祀风师乐章。迎俎酌献,包佶祀风师乐章。迎俎酌献全诗,包佶祀风师乐章。迎俎酌献古诗,祀风师乐章。迎俎酌献翻译,祀风师乐章。迎俎酌献译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 包佶

德盛昭临,迎拜巽方。
爰候发生,式荐馨香。
酌醴具举,工歌再扬。
神歆入律,恩降百祥。

祀风师乐章。迎俎酌献译文

风神的盛德辉煌显赫地降临,我们恭敬地朝着东南方位的巽位迎拜。我们在此等候风神带来万物生长,虔诚地献上芬芳的祭品。斟满美酒,准备完毕,歌者再次扬声歌唱。风神欣悦地接受这合乎音律的祭祀,必将降下无数的恩泽与吉祥。

祀风师乐章。迎俎酌献注释

  • 祀风师乐章:古代祭祀风神的乐章。
  • 包佶:唐代诗人,生卒年不详。
  • 德盛昭临:风神的盛德辉煌显赫地降临。昭:光明,显著。
  • 迎拜巽方:恭敬地朝着东南方位的巽位迎拜。巽(xùn):八卦之一,代表东南方。
  • 爰候发生:在此等候风神带来万物生长。爰(yuán):于是,在此。
  • 式荐馨香:虔诚地献上芬芳的祭品。式:用。荐:献。馨香:芬芳的香气,指祭品。
  • 酌醴具举:斟满美酒,准备完毕。酌(zhuó):斟酒。醴(lǐ):甜美的酒。具举:准备完毕。
  • 工歌再扬:歌者再次扬声歌唱。工歌:指善于歌唱的人。
  • 神歆入律:风神欣悦地接受这合乎音律的祭祀。歆(xīn):歆享,喜悦地接受。入律:合乎音律。
  • 恩降百祥:必将降下无数的恩泽与吉祥。祥:吉祥。

祀风师乐章。迎俎酌献讲解

这是一首唐代祭祀风神的乐章,用于在祭祀仪式中歌唱。全诗语言庄重典雅,充满了对风神的敬畏和祈求。

  • 首联“德盛昭临,迎拜巽方”点明了祭祀的对象和方位。风神以其盛大的德行光临人间,人们虔诚地在巽位(东南方)迎接。
  • 颔联“爰候发生,式荐馨香”表达了祭祀的目的。人们希望通过祭祀,祈求风神带来万物生长,并献上芬芳的祭品以示敬意。
  • 颈联“酌醴具举,工歌再扬”描绘了祭祀的场景。美酒已经斟满,祭品已经准备好,歌者再次扬声歌唱,营造出庄严肃穆的氛围。
  • 尾联“神歆入律,恩降百祥”表达了美好的愿望。人们相信风神会欣悦地接受这合乎音律的祭祀,并降下无数的恩泽与吉祥,保佑百姓安康。

总的来说,这首诗歌通过对祭祀场景的描写和对风神的赞美,表达了古代人民对自然的敬畏和对美好生活的向往。体现了中国古代祭祀文化中人与自然和谐共生的思想。

包佶[唐代]

包佶,生卒年不详。唐代诗人。字幼正、闰州延陵(今江苏省丹阳市)人。历任秘书监、刑部侍郎、谏议大夫、御史中丞,居官严正,所至有声。因疾辞官,卒于故里。封丹阳郡公。天宝六年及进士第。累官谏议大夫,坐善元载贬岭南。刘晏奏起为汴东两税使。晏罢,以佶充诸道盐铁轻货钱物使。迁刑部侍郎,改秘书监,封丹阳郡公,居官谨确,所在有声。佶天才赡逸,气宇清深,心醉古经,神和《大雅》,诗家老斫(音卓,指技艺精湛、经验丰富)。与刘长卿、窦叔向诸公皆莫逆之爱,晚岁沾风痹之疾,辞宠乐高,不及荣利。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/38b0028f529601e84ba8.html

联系邮箱:

取消