少时陈力希公侯,许国不复为身谋。
风波一跌逝万里,壮心瓦解空缧囚。
缧囚终老无馀事,愿卜湘西冉溪地。
却学寿张樊敬侯,种漆南园待成器。
大家都搜:
冉溪(公易其名为愚溪者是也)译文
年少时我曾竭尽全力,希望辅佐朝廷,报效国家,不再为自身前途考虑。 不料仕途一遭贬谪,远逝万里之遥, 胸中的雄心壮志像瓦片一样破碎,空留下身陷牢笼般的困顿。 我注定要像被囚禁一般在此终老,再无其他事情可以做了, 我只想在湘水之西的冉溪边选择一块墓地。 我要学习汉代的寿张侯樊敬,在南园种植漆树,等待它们成材可用。
冉溪(公易其名为愚溪者是也)注释
冉溪(公易其名为愚溪者是也)讲解
这首诗是柳宗元被贬永州后所作,表达了他政治理想破灭后的失落和无奈,以及隐居乡野、自给自足的愿望。
诗的前四句回顾了诗人早年的政治抱负和被贬谪的遭遇。“少时陈力希公侯,许国不复为身谋”表明诗人年轻时一心报国,不为个人前途考虑。“风波一跌逝万里,壮心瓦解空缧囚”则写出了诗人因政治风波而被贬谪,理想破灭后的痛苦和失落。诗人将自己的处境比作被囚禁一般,形象地表达了被贬谪后的困境。
后四句表达了诗人隐居乡野的愿望。“缧囚终老无馀事,愿卜湘西冉溪地”诗人认为自己注定要在此终老,所以想在冉溪边选择一块墓地,也表明一种心灰意冷。“却学寿张樊敬侯,种漆南园待成器”诗人表示要学习樊敬,通过种植漆树来维持生计,表达了他决心隐居,自给自足的思想。
全诗语言质朴,情感真挚,既表达了诗人对政治的失望,也展现了他坚韧不拔的精神。虽然身处逆境,但诗人并没有完全放弃,而是选择以另一种方式来实现自己的人生价值。这首诗也体现了柳宗元“穷则独善其身”的儒家思想。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/30a5a515902bb5d96adc.html
联系邮箱:
。