普车诗词>刘黻的诗>送茶>

送茶,刘黻送茶全诗,刘黻送茶古诗,送茶翻译,送茶译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘黻

我得新焙珍如金,持以饷君将我心。
纵无龙文与棋局,白云一碗搜书林。
玉川不作陆羽沈,茫茫世上谁知音。
昙济道人亦复往,八公山顶留荒岑。
我生与渠似有分,一日不见几成瘖。
槟榔是弟橄兄,太抵苦涩味乃深。
车声出鼎策奇隽,书窗静坐闻山禽。

送茶译文

我得到新炒制的茶叶珍贵如黄金,拿来赠送给你,表达我的心意。即使没有龙文饼茶和棋局助兴,也能在书房中品着一碗白云茶,搜寻书中的乐趣。

玉川子卢仝已经不在世,陆羽也已逝去,茫茫人世间谁是我的知音?昙济道人也曾前往八公山,那里山顶荒凉寂静。

我与你似乎有缘分,一天不见就觉得像失语一样。槟榔是弟弟,橄榄是兄长,大概苦涩的味道才更深刻。

茶水从鼎中沸腾而出,品尝时能感受到其中蕴含的奇妙与隽永,我在安静的书房里静坐,听着山中鸟儿的鸣叫。

送茶注释

  • 焙: 烘烤。这里指炒制茶叶。
  • 饷: 赠送。
  • 龙文: 指龙文饼茶,一种名贵的茶叶。
  • 棋局: 下棋的棋盘,这里指下棋的乐趣。
  • 白云: 指茶汤的颜色,也形容茶的清澈。
  • 搜书林: 在书中寻找乐趣。
  • 玉川: 指唐代诗人卢仝,以嗜茶闻名,著有《七碗茶歌》。
  • 陆羽: 唐代茶学家,著有《茶经》,被誉为“茶圣”。
  • 昙济道人: 指昙济,东晋高僧,曾隐居八公山。
  • 八公山: 位于安徽省淮南市,因八公在此炼丹得名。
  • 荒岑: 荒凉的山顶。
  • 瘖: 不能说话,失语。
  • 槟榔、橄榄: 两种味道苦涩的果实,比喻深厚的友谊。
  • 太抵: 大概。
  • 车声出鼎: 形容茶水沸腾的声音。
  • 策奇隽: 蕴含奇妙与隽永的意味。

送茶讲解

这首诗是诗人刘黻赠送友人茶叶的作品,表达了诗人对友人的深厚情谊以及对清雅生活的向往。

诗歌首先描写了茶叶的珍贵以及赠送茶叶的行为,点明主题。诗人将新焙的茶叶比作黄金,并表示赠送茶叶是为了表达自己的心意,情真意切。接着,诗人表达了对知音难觅的感慨,借卢仝、陆羽的典故,抒发了自己孤寂的情感。诗人又以昙济道人隐居八公山的事迹,暗示了友人高洁的品格。

诗歌后半部分,诗人进一步描写了自己与友人的深厚情谊,用“一日不见几成瘖”来形容对友人的思念。诗人还将槟榔和橄榄比作自己和友人,用它们的苦涩来象征深厚的友谊。最后,诗人描写了品茶的环境和感受,在安静的书房中,听着山鸟的鸣叫,品尝着清香的茶水,感受着其中的奇妙与隽永,表达了诗人对清雅生活的向往。

总的来说,这首诗语言朴实自然,情感真挚动人,表达了诗人对友人的深厚情谊以及对清雅生活的向往,也反映了诗人高洁的品格。诗中运用了多个典故,增加了诗歌的文化内涵。

刘黻[宋代]

(1217—1276)温州乐清人,字声伯,号蒙川、质翁。少读于雁荡山僧寺,理宗淳祐十年试入太学。以上书忤执政,安置南安军。及还,复极言政治得失。以材署昭庆军节度掌书记,由学官试馆职。历监察御史,改正字,官至吏部尚书兼工部尚书、中书舍人。元兵陷临安,陈宜中谋拥二王,迎黻共政,行至罗浮病卒。有《蒙川遗稿》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/2fb6da001e6e77e1bcac.html

联系邮箱:

取消