普车诗词>刘子翚的诗>次施子韵>

次施子韵,刘子翚次施子韵全诗,刘子翚次施子韵古诗,次施子韵翻译,次施子韵译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘子翚

之子才非碌碌流,一官将母海滨游。
妙齿意气看长剑,久客风霜叹敝裘。
完璧有怀空慕兰,著鞭它日定先刘。
岫窗故隐今何在,草棘连云淮楚秋。

次施子韵译文

这位朋友才华横溢,绝非平庸之辈, 为了奉养母亲,只身来到海边做官。 正值风华正茂,意气风发,常看长剑, 长久客居他乡,饱经风霜,感叹衣衫破旧。 虽有完璧归赵的壮志,却只能空自羡慕蔺相如, 相信他日定能奋发有为,成就一番事业,像刘琨一样。 当年隐居在山间的窗户,如今又在何处? 只有连绵的荒草荆棘,连接着淮河楚地的萧瑟秋色。

次施子韵注释

  • 次:依照,步韵。
  • 施子韵:指施姓友人,韵,指诗歌的韵脚。次韵,即用对方诗的韵脚来和诗。
  • 之子:这个人,指施姓友人。
  • 碌碌流:平庸之辈。
  • 一官:一个小官职。
  • 海滨游:到海边做官。游,指游宦。
  • 妙齿:年轻,指施姓友人年少有为。
  • 意气:意气风发。
  • 长剑:指男子汉的抱负。
  • 久客:长期客居他乡。
  • 风霜:指饱经风霜,生活艰辛。
  • 敝裘:破旧的皮衣,形容生活困窘。
  • 完璧:指完璧归赵的故事,比喻怀有才华。
  • 兰:蔺相如,以完璧归赵闻名。
  • 著鞭:奋发,努力。
  • 先刘:指东晋名将刘琨,他有匡扶社稷的壮志。
  • 岫窗:山间的窗户,指隐居之地。
  • 何在:在哪里。
  • 草棘:杂草和荆棘,形容荒凉景象。
  • 连云:连接着天边的云彩,形容草木茂盛。
  • 淮楚秋:淮河楚地的秋天,指诗人所处的地域。

次施子韵讲解

这首诗是刘子翚赠给施姓友人的和诗,表达了对友人遭遇的同情和对其未来抱负的期望。全诗情感真挚,语言精炼,运用了多个典故,增强了诗歌的文化内涵。

  • 首联点明友人的才华和为母尽孝的美德。
  • 颔联描写了友人的生活现状,既有年轻人的意气风发,也有客居他乡的艰辛。
  • 颈联表达了诗人对友人怀才不遇的惋惜,同时也表达了对其未来有所作为的期望。
  • 尾联描绘了一幅萧瑟的秋景,暗示了友人隐居之地的荒凉,也表达了诗人对友人处境的担忧。

全诗既有对友人个人际遇的描写,也有对社会现实的反映,具有一定的思想深度和艺术价值。诗人通过对友人形象的塑造,表达了自己的人生理想和对社会的关注。诗中运用了“完璧归赵”、“刘琨”等典故,增强了诗歌的文化底蕴,也使诗歌更具有感染力。

刘子翚[宋代]

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/0ad8d772e41aa8e183a6.html

联系邮箱:

取消