普车诗词>杜甫的诗>征夫>

征夫,杜甫征夫全诗,杜甫征夫古诗,征夫翻译,征夫译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 杜甫

十室几人在,千山空自多。
路衢唯见哭,城市不闻歌。
漂梗无安地,衔枚有荷戈。
官军未通蜀,吾道竟如何。

征夫译文

你看十户人家还有几人在?无人相看,纵有千座山峰也白白地夸耀其多了。四通八达的道路上只有哭泣的行人,城市里听不到那欢乐的歌声。征夫横衔枚于口中,扛着兵器,就像随水漂流的桃梗,四处奔走,不得安定。直至现在那官军仍未能打通蜀道前来增援,蜀地不保,我的前途该如何安排?

征夫注释

征夫:古指出征的战士,也指离家远行的人。室:即家。空:徒然,白白地。自多:自满,自夸。路衢:四通八达的道路。惟:只有,只是。漂梗:随水漂流的桃梗。诗中比征夫。衔枚:横衔枚于口中,以防喧哗或叫喊。枚,形同筷子,两端有带,可系于颈上。古代军队行进时,为防止喧哗,保证军事行动的隐密,便让士兵将枚横衔在嘴里,两端的带子系在颈上,士兵便无话可说了。荷戈:扛着兵器。戈,指兵器。未通蜀:未能打通蜀道前来增援。其时长安通蜀的道路被吐蕃阻断,故言。吾道:指诗人的前景,道路。 :>>   :
杜甫[唐代]

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/2a2b4691a34d61ae0fce.html

联系邮箱:

取消